利比亚局势 - 翻译成英语

situation in libya
利比亚 局势
the libyan situation
将 利比亚 局势

在 中文 中使用 利比亚局势 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
月18日,秘书长特别代表向安理会通报了利比亚局势
On 18 June, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on the situation in Libya.
年3月10日,特别代表在秘书长的最新报告(S/2014/131)基础上向安全理事会通报了利比亚局势
On 10 March 2014, the Special Representative briefed the Council on the situation in Libya, drawing on the latest report of the Secretary-General(S/2014/131).
在2011年2月22日举行的非公开辩论中,主管政治事务副秘书长林恩·帕斯科向安理会通报利比亚局势
In a private debate on 22 February 2011, the Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe, briefed the Council on the situation in Libya.
刚刚结束的非洲联盟(非盟)国家元首和政府首脑会议第十七届常会广泛审议了利比亚局势
The just-concluded seventeenth Ordinary Session of the Assembly of Heads of State and Government of the African Union deliberated extensively on the situation in Libya.
月23日,主管政治事务副秘书长向安理会成员通报利比亚局势的最新情况。
On 23 August, the Under-Secretary-General for Political Affairs updated Council members on the situation in Libya.
在随后举行的全体磋商中,安全理事会成员表示支持联利支助团的各项活动,并确认联利支助团在稳定利比亚局势方面发挥的重要作用。
In the consultations of the whole that followed, the members of the Security Council expressed support for the activities of UNSMIL and recognized its important role in stabilizing the situation in Libya.
月16日,安理会成员在磋商中就法国、黎巴嫩和联合王国共同起草的关于利比亚局势的决议草案交换了意见。
On 16 March, Council members exchanged views in consultations on the draft resolution co-authored by France, Lebanon and the United Kingdom on the situation in Libya.
我国代表团希望强调指出,国际社会需要在非洲联盟建立的框架内解决非洲大陆包括利比亚局势在内的一些冲突。
My delegation wishes to underscore the need for the international community to resolve conflicts on the African continent, including the situation in Libya, within the frameworks established by the African Union.
月16日,国际刑事法院检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波在公开会议上向安理会通报检察官办公室为执行第1970(2011)号决议就利比亚局势所开展的活动情况。
On 16 May, the Prosecutor of the International Criminal Court, Luis Moreno-Ocampo, briefed the Council at an open meeting on the activities of the Office of the Prosecutor regarding the situation in Libya in furtherance of resolution 1970(2011).
利比亚局势的负面影响还将继续发酵,对萨赫勒地区的和平与稳定构成持续威胁,中方对此表示严重关切。
The negative impact of the Libyan situation will continue to grow, posing a sustained threat to peace and stability in the region. China expresses its grave concern in this regard.
在讨论冲突的根本原因时,安理会一些成员提到了利比亚局势造成的武器泛滥和一些图阿雷格战斗员回返所造成的影响。
During the discussions of the root causes of the crisis, some Council members mentioned the impact of the proliferation of arms due to the situation in Libya and the return of Touareg combatants.
关于利比亚局势,根据其在非洲大陆努力实现和平与稳定的任务规定,非盟在寻求和平解决危机方面发挥了至关重要的作用。
With regard to the situation in Libya, the AU played a crucial role in seeking a peaceful solution to the crisis, in line with its mandate of working for peace and stability in the continent.
关于利比亚局势,特别是其对次区域的影响,我们同意这样的看法,即恢复和平与安全仍然是高度优先事项。
With respect to the situation in Libya, particularly as regards the consequences for the subregion, we agree that the restoration of peace and security remains a high priority.
年2月28日理事会针对利比亚局势采取限制性措施的第2011/137/CFSP号决定(经2011年3月23日理事会第2011/178/CFSP号决定和2011年6月7日理事会第2011/332/CFSP号决定修正)。
Council Decision 2011/137/CFSP of 28 February 2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya as amended by Council Decision 2011/178/CFSP of 23 March 2011 and Council Decision 2011/332/CFSP of 7 June 2011.
月18日,秘书长特别代表兼联合国利比亚支助团(联利支助团)团长塔里克·米特里向安全理事会通报了利比亚局势
On 18 June, the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Support Mission in Libya(UNSMIL), Tarek Mitri, briefed the Security Council on the situation in Libya.
理事会执行2011年3月10日第233/2011号条例,执行针对利比亚局势的限制性措施的第204/2011号条例(欧盟)第16(2)条.
Council Implementing Regulation 233/2011 of 10 March 2011 implementing article 16(2) of Regulation(EU) No. 204/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya.
除该理事会决定外,欧洲联盟理事会还于2011年3月2日通过了关于针对利比亚局势采取限制性措施的第204/2011号理事会条例。
In addition to the Council decision, the Council of the European Union adopted on 2 March 2011 Council regulation(EU) No. 204/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya.
经欧洲理事会2011年3月23日第2011/178/CESP号决定和理事会2011年6月7日第2011/332/CFSP号决定修订的关于针对利比亚局势采取限制性措施的欧洲理事会2011年2月28日第2011/137/CFSP号决定。
Council Decision 2011/137/CFSP of 28 February 2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya as amended by Council Decision 2011/178/CFSP of 23 March 2011 and Council Decision 2011/332/CFSP of 7 June 2011.
利比亚局势.
The situation in Libya Morning1.
利比亚局势:.
Situation in Libya.
结果: 371, 时间: 0.024

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语