In traditional BI& Analytics systems, 80 percent of this data remained unused or underutilized, thereby severely restricting the usefulness of the analytics systems.
福布斯观察专栏的近期研究发现,许多组织在其业务中对视频监控利用不足。
According to a recent study done by Forbes, many organizations underutilize video surveillance in their business.
此外,会议委员会主席也与会议服务一直利用不足的政府间机构主管协商。
In addition, the Chairman of the Committee on Conferences consults with the presiding officers of intergovernmental bodies that consistently underutilize services.
由于服装利用不足和缺乏相应的回收机制,服装行业每年损失高达5000亿美元。
Due to underutilized clothing and lack of recycling, at least$ 500 billion is lost every year.
这种信息的利用不足阻碍了产品质量提高,能源效率和可靠性的提升,以及更好的利润率。
The underutilization of this information prevents improved quality of products, energy efficiency, reliability, and better profit margins.
印度目前的电力市场设计导致廉价资源的严重利用不足和昂贵资源的过度使用,无意中造成了“压力资产”。
India's current market design has led to significant under-utilization of cheap resources and over-utililization of expensive resources, inadvertently creating“stressed assets.”.
由于服装利用不足和缺乏回收,每年损失超过5000亿美元的价值。
Due to underutilized clothing and lack of recycling, at least$ 500 billion is lost every year.
主席与2006至2008年期间会议资源利用不足的两个非政府机构举行了磋商。
Consultations had been held with two intergovernmental bodies that had underutilized conference resources during the period from 2006 to 2008.
为了避免可再生能源的利用不足,需要提供激励机制来补偿生产者或消费者由于可再生能源而产生的外部效益。
To avoid an under-use of renewable energy, incentives should be provided to compensate the producer or consumer for the external benefit generated by renewable energy.
同时,即使黑人护士利用不足,迫切需要更多护士照顾返回的美国士兵,他们在战斗中受伤。
Meanwhile, even though black nurses were underutilized, there was an urgent need for more nurses to care for the returning American soldiers, wounded in battle.
这将导致许多现有生产线的利用不足,甚至是那些由外国投资者经营。
This will result in the underutilization of many existing production lines, and even those operated by foreign investors.
否则,此能量将寻求通过网点它将利用不足和浪费,甚至可能有潜在损害一个人的整体健康。
Otherwise this energy will seek outlets through which it will be underutilised and wasted or could even be potentially detrimental to one's overall health.
在这方面,需要国际投资来释放过去利用不足的巨大的人力、技术和自然资源。
In that connection, international investment was needed to release the considerable human, technological and natural resources that had previously been underexploited.
生产力水平低下、劳动标准低下以及国家的劳动力利用不足往往说明其增长潜力未能得到充分开发。
Low productivity levels, labour standards and the underutilization of a country' s labour force usually indicate that its full growth potential is not being realized.
它已表示,它的议程上项目很多,而且会议服务并非利用不足。
It had indicated that it had a very heavy agenda and that conference services were not being underutilized.
Kuindwa先生(肯尼亚)说,肯尼亚一直非常关心联合国内罗毕办事处利用不足的问题。
Mr. Kuindwa(Kenya) said that Kenya had all along been very concerned about the under-utilization of the United Nations Office at Nairobi.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt