Now researchers have used these tools to discover long-term memories develop at the same time as short-term memories, only stay quiet while they mature.
我们将继续利用这些工具在2020年及以后制止并预防全球的人权侵犯和腐败。
We will continue to leverage these toolsto disrupt and deter human rights abuse and corruption around the globe in 2020 and beyond.
利用这些工具控制改变英语源语言文本和处理更新将帮助你将翻译成本降到最低。
Controlling changes to the English source language text and batching updates will help you to leverage these toolsto minimize translation costs.
灵活性:SSF投资者可以利用这些工具进行投机、对冲、分散或使用大量复杂的策略。
Flexibility: SSF investors can use the instruments to speculate, hedge, spread or use in a large array of sophisticated strategies.
理解和充分利用这些工具将能更好地使用"谁污染谁付费"或环境成本国际化等原则;.
An understanding and adequate use of such tools will enable better use to be made of such principles as" polluter pays" or the internalization of environmental costs;
许多开发人员正在利用这些工具来构建完整的web应用程序和内容管理系统。
Many developers are making use of these tools to build full-fledged web applications and content management systems.
他们及其他人利用这些工具解答了许多存在已久的经典数论问题。
They and others have used these tools to resolve longstanding problems in number theory.
At the national level, countries utilizing such instruments should reassess biofuel policies, factoring in the actual or potential impact on food prices and availability.
With regard to open education resources, some participants questioned what options local researchers and other actors had to add the greatest value using those tools.
鼓励公司、企业组织、大学、研究所和其他方面参与发展工作和利用这些工具。
Companies, business organisations, universities, research institutes and other parties are encouraged to engage in development and make use of these instruments.
他呼吁在可持续景观管理中更多地认可农林业的作用,包括利用这些工具减少贫穷和对抗气候变化。
He called for greater recognition of agroforestry in sustainable landscape management, including the use of these tools for decreasing poverty and combating climate change.
您可以跟踪每个装配站的绩效,以便了解操作员是否在有效地利用这些工具。
You can track the performance of each station, so you know if an operator is using the tools inefficiently.
更重要的是,这些工具将由云服务供应商来维护,所以你有足够的时间来利用这些工具的优势。
More importantly, they will be maintained by the cloud provider so you will actually have the time to benefit from using the tools.
允许法律轻易地被商业力量影响不利于每个人的安全,因为这会降低小玩家们利用这些工具的门槛。
Allowing LAWs to be easily commercialized is bad for everyone's security because it will make it easier for small players to use these tools.
为使各国能够承担它们在人权领域的首要责任,鼓励它们尽量充分利用这些工具。
In order to meet their primary responsibilities in the field of human rights, States are encouraged to make maximum use of those instruments.
本项目同政府机构及其它有关行动者协作,将测试和利用这些工具来编写政策建议,促进更清洁技术的转让。
The project, in cooperation with government agencies and other relevant actors, will test and use these tools to produce policy recommendations to promote the transfer of cleaner technologies.
A better and more responsible use of these instruments can contribute to the implementation of the Millennium Declaration Development Goals, aimed at creating a more prosperous and sustainable world for generations to come.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt