制定具体 - 翻译成英语

develop specific
制定 具体
制订 具体
制定 专门
开发 特定
拟定 具体
拟订 具体
formulate specific
制定 具体
establishing specific
建立 具体
制定 具体
确立 具体
设立 具体
设定 具体
设立 专门
formulate concrete
制定 具体
拟订 具体
to develop concrete
制定 具体
制订 具体
拟订 具体
set specific
设定 具体
制定 具体
设立 特定
设置 具体
设置 特定
确定 具体
设立 具体
订立 了 具体
设定 特定
to establish concrete
制定 具体
建立 具体
确定 具体
designing specific
设计 特定
制定 具体
设计 具体
enact specific
颁布 具体
制定 具体
developing specific
制定 具体
制订 具体
制定 专门
开发 特定
拟定 具体
拟订 具体
establish specific
建立 具体
制定 具体
确立 具体
设立 具体
设定 具体
设立 专门
developed specific
制定 具体
制订 具体
制定 专门
开发 特定
拟定 具体
拟订 具体
develops specific
制定 具体
制订 具体
制定 专门
开发 特定
拟定 具体
拟订 具体
formulating specific
制定 具体
formulating concrete
制定 具体
拟订 具体
setting specific
设定 具体
制定 具体
设立 特定
设置 具体
设置 特定
确定 具体
设立 具体
订立 了 具体
设定 特定

在 中文 中使用 制定具体 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
各级教育行政部门和生小学校要认真部署安排,制定具体方案。
Educational administrations at all levels and primary and secondary schools must carefully arrange and formulate specific plans.
集中管理和协调的目的是制定具体的质量控制措施,确保劳工组织散发的统计信息符合可接受的统计标准。
The centralization of management and coordination is intended to establish concrete quality-control measures to ensure that the statistical information disseminated by ILO meets acceptable statistical standards.
制定具体目标和时限,执行各项措施,大幅度增加妇女担任决策职务的人数;.
Set specific targets and timelines and implement measures to increase substantially the number of women in decision-making positions;
明确界定各分庭的目标,并制定具体、可计量、可实现、实际和有时限的预期产出和业绩指标.
Define clearly the objectives of the Chambers and develop specific, measurable, attainable, realistic and time-bound expected outputs and performance indicators.
因此,为业务工作的司法方面制定具体目标十分复杂。
Establishing specific objectives for the judicial aspects of the operation was therefore a complex matter.
七是尽快落实协议中关于人身自由与安全保护的共识,制定具体实施举措。
Promptly finalize the Consensus under the Agreement regarding protection of personal freedom and safety and formulate concrete implementation measures.
驻柬办事处一直在促进民间社会团体之间讨论制定具体建议。
The Office has been facilitating discussion amongst civil society groups to develop concrete proposals.
会议强调,有关各方应制定实施计划,并制定具体的实施措施。
All relevant parties should make detailed plans for implementation and formulate specific implementation measures.
委员会鼓励缔约国制定具体目标和时间表,增加妇女参与政治生活和公共生活以及担任决策职务的人数。
The Committee encourages the State party to establish concrete goals and timetables to increase the number of women in political and public life and in decision-making positions.
法院在就如何执行载有积极义务的判决制定具体指南时,应注意相关背景和目标。
Courts should be mindful of the context and objectives when designing specific directions for the implementation of judgements containing positive obligations.
维持和平行动部还应制定具体的目标和时间要求,列出将对其分阶段下放征聘权力的特派团(AP2003/600/03/4)。
The Department should also set specific targets and time frames, identifying the missions to which recruitment authority would be delegated in a phased manner(AP2003/600/03/4).
跨部特别工作组将进一步监测条约义务的落实情况,设计制定具体的落实活动,加强落实义务的力量。
The Inter-Ministerial Task Force will further undertake monitoring of implementation of treaty obligations, develop specific implementation activities and strengthen capacities for implementation.
联合国区域委员会应与其他成员国一道,努力为解决这些问题制定具体措施。
Together with their member States, the United Nations regional commissions should strive to develop concrete approaches for resolving these issues.
会议的结果是要求进一步提供技术咨询意见,提供参考资料,以帮助武装部队制定具体的改革提案。
The meetings resulted in a request for further technical advice and the provision of reference materials to help the armed forces formulate concrete reform proposals.
摘要:大数据有助于通过收集来自不同消费者中心的信息来分析旅行者的趋势,并为目标受众制定具体的营销策略….
Big Data can help you analyze traveler trends by collecting information from various consumer centers and establishing specific marketing strategies for your audience.
制定具体法规,将一切形式暴力侵害妇女行为以刑事罪论处(挪威);.
Enact specific legislation to criminalize all forms of violence against women(Norway);
国际社会绝不能忽视需要制定具体措施来终止这种威胁。
The international community cannot ignore the need to establish concrete measures to put an end to that threat.
制定具体政策时,我们力求逐步确保更平等地获取社会服务。
In designing specific policies, we seek to progressively ensure greater equality in access to social services.
这本书不是学习CBT的全面指南,但一个补充资源,可以帮助治疗师制定具体的治疗计划。
This book is not a comprehensive guide to learning CBT, but a supplemental resource which can help therapists develop specific treatment plans.
此外,举行了一次为期3天的刑事司法会议,以制定具体的政策提案,解决刑事司法制度反复出现的弱点。
In addition, a three-day criminal justice conference was held to develop concrete policy proposals to address the recurrent weaknesses of the criminal justice system.
结果: 192, 时间: 0.0491

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语