We stand ready to work with the City to find a way forward.
我们怎么知道这就是前进的方向呢?
How do we know it was the right direction?
还好我找到了前进的方向。
Fortunately, I have found my way forward.
这一点应该是前进的方向。
This should be the direction forward.
我只是想有个前进的方向。
I just wanted to get some direction.
我们希望这个使命能够指引我们前进的方向。
It is our hope that this exercise will help us to identify the direction for.
西班牙和加泰罗尼亚可以找到前进的方向。
Spain and Catalonia can find a way forward.
这就是世界需要前进的方向。
This is what the world needs to move towards.
为了寻求前进的方向,有人提议,形式应该服从职能,而第一个优先事项应该是阐明国际社会的目标。
In finding a way forward it was proposed that form should follow function and that the first priority was to clarify the goals of the international community.
如果这是我们必须前进的方向,那么,支持此类临时措施,而且非常认真地进行透彻思考就十分重要。
If that is the direction in which we must travel, then it is crucial to achieve support for such interim measures and to think them through very carefully.
根据这项协议,法塔赫和哈马斯代表团于6月6日、7日和15日在开罗开会,商讨前进的方向。
Under the agreement, Fatah and Hamas delegations met in Cairo on 6, 7 and 15 June to discuss the way forward.
是您,有远见的,指出了我们前进的方向,让我们找到了自己的所有权。
It is you, set up this platform for us, and pointed out the direction of our progress, let us find our own belonging.
创建一个真实的世界政府的明智运行,但不具有权力,并指导将指示前进的方向。
Creating a real-world government run by Wise, but that does not have power, and the guides will indicate the way forward.
没有苹果作为主要客户,该公司“看不到前进的方向”。
Without Apple as a customer, the company concluded that it just didn't see a path forward.
换言之,对于我们的领导和国家前进的方向,大多数美国人似乎产生了强烈、并且决不妥协的分歧。
In other words, the majority of Americans appear to be strongly and intransigently in disagreement about our leadership and the direction of our country.
所以我们只需要一起合作与讨论,尝试着去理解这些障碍,然后一起努力寻找前进的方向。
So it just requires a collaborative discussion to try and understand the barriers and then work together to find a way forward.
而国会议员这样的行为绝不应该被允许,但这却表明我们所前进的方向。
This type of behavior from a member of Congress should never be allowed, yet it illustrates the direction we are heading.
在3月12日,成千上万的青年工人与家庭独立于官方机构而组织起来的示威,指出了前进的方向。
The demonstrations of thousands of young workers and families on March 12, organised independently of the official apparatuses, point the way forward.
这也将带动更多的企业从“雾里看花”到“拨云见日”,在日益明朗的趋势中找到前进的方向。
This will also lead to more and more enterprises from the“volume” to“restore justice”, find the direction in the increasingly clear trend.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt