The Special Commission has sought to resolve the most important outstanding issues.
我们力图控制质量。
We want to control the quality.
数目众多的非政府组织继续力图与新闻部建立联系。
Non-governmental organizations continue to seek association with the Department in larger numbers.
这表明英国当局力图.
This incident led the British authorities to tryto..
作为用户体验专业人员,我们力图设计吸引人的体验。
As user experience professionals, we are trying to design compelling experience.
这一击是使尽全力,力图杀死我。
The show did its best to tryto kill me.
这两种天性都力图佔据上风。
Both natures are trying to gain control.
我的冲突后文职能力倡议力图提高联合国为国家机构建设和改革提供援助的效力。
My initiative for civilian capacity in the aftermath of conflict seeks to improve the efficacy of the United Nations in providing assistance for national institution-building and transformation.
在日本见到有中国渊源的民主人士在这里力图见证普世人权与民主权利延伸至所有的人们。
Seeing all democrats of Chinese origin here in Japan- trying to see that universal human rights, and democratic rights are extended to all people.
它力图促进对国家,欧洲和国际商业法不同方面的批判性分析和思考。
It seeks to promote critical analysis of, and reflection on, different aspects of national, European and international business law.
通过开展这种审查,以色列国防军力图减少未来的行动错误,包括那些可能导致平民伤亡的错误。
By undertaking this review, the IDF seeks to reduce future operational errors, including those potentially resulting in civilian casualties.
这里面也有特殊个例,力图让更多的人享受同样的权利,利用技术为他们带去人文关怀。
There are also special cases in this way, trying to get more people to enjoy the same rights, using technology to bring them humanistic care.
它力图改善家庭单位的经济和社会条件,促使青年人参与发展活动。
It attempts to improve the economic and social conditions of the family unit and enlist the direct involvement of the youth in development activities.
当人力图寻找平安和幸福时,他将设法在他自己认为的任何地方都能够找到它。
As man strives to find peace and happiness he will try to find it anywhere he thinks he can.
由于特朗普政府力图制定更具限制性的移民法,房屋领导人越来越关注建筑的劳动力短缺问题。
As the Trump administration seeks to enact more restrictive immigration laws, some housing leaders are growing concerned about labor shortages in homebuilding.
我们并非力图与过往决裂,实际上,我们意在通过将过去与将来融为一体,向过往致敬。
We are not trying to break with the past; we are in fact paying tribute to it by combining the past with the future.
沙龙先生和他的政府力图破坏一切旨在阻止暴力和局势恶化以及回到和平道路上的努力。
Mr. Sharon and his Government have worked to sabotage all attempts to stop the violence, halt the deterioration of the situation and return to the path of peace.
芬兰新闻工作者联盟力图在其工作场所的活动和新闻工作中考虑到平等方面的问题。
The Union of Journalists in Finland aims at taking into account equality aspects in its activities both at workplaces and in actual journalistic work.
六西格玛方法论力图通过使用合适的工具将可变性降到最低程度,从而实现这一目标。
The Six Sigma methodology strives to achieve this objective by minimizing variability through the use of suitable tools.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt