The Human Rights Observatory of the Office of the VicePresident does not cover extrajudicial executions and arbitrary detentions, or certain categories of breaches of international humanitarian law.
吉尔吉斯共和国总统办公厅国家男女平等问题委员会主席;.
Chairwoman of the National Council on Gender in the Office of the President of the Kyrgyz Republic.
在总理办公厅、五个部和24个市镇任命了平等机会官员。
Equal opportunity officers have been appointed in the office of the Prime Minister, five ministries and 24 municipalities.
不过,需要加强向大会主席办公厅和各主要委员会办公室提供意见和支持。
There was however a need to strengthen the provision of advice and support to the Office of the President of the General Assembly and to the bureaus of the main committees.
尽早成立旨在为此目的直接支助总理办公厅的军事部队,也将有助于这项工作取得进展。
The early establishment of the military unit intended to provide direct support to the Office of the Prime Minister for this purpose would also contribute to progress on the issue.
设在日内瓦的劳工组织总干事办公厅执行主任说,本次会议是影响全球政策辩论的一个好机会。
The Executive Director of the Officeof the Director-General ILO Geneva said that the meeting was a good opportunity to influence global policy debates.
日内瓦新闻中心在总干事办公厅的合作下,举办一个由民间社会成员参加的特别纪念活动。
UNIS Geneva, in collaboration with the Office of the Director-General, organized a special commemorative event involving members of civil society.
办公厅现在有3个支助账户提供经费的员额。(1个D-2,1个P-5,1个一般事务-其他职等)。
The Office currently has three posts funded by the support account(1 D-2, 1 P-5, 1 General Service(Other level)).
她还向司法委员会、总统办公厅、议会和宪法法院提交了11份申诉。
She also filed 11 complaints to the Judicial Council, the Office of the President, the Parliament and the Constitutional Court.
全国安全理事会合同事项工作组办公室的建议已经提交给总统办公厅。
Recommendations from the Working Group on Contracting of the Office of the National Security Council were submitted to the Office of the President.
自2003年年底起,Kim先生任大韩民国总统办公厅(青瓦台)人事政策总统秘书。
Mr. Kim has been Secretary to the President for Personnel Policy in the Office of the President of the Republic of Korea(the so-called Blue House) since the end of 2003.
在共和国总统府,独立专家会见了巴西总统办公厅外交政策股特别顾问及其团队。
At the Presidency of the Republic, the Independent Expert met with the Special Advisor to the Foreign Policy Unit of the Officeof the President of Brazil and his team.
全权代表秘书处是斯洛伐克共和国政府办公厅组织结构的一部分。
The Secretariat of the Plenipotentiary is incorporated into the organizational structure of the Officeof the Government of the Slovak Republic.
法国报告了加强充实气候变化问题部际工作队,将其直接置于总理办公厅之下。
France reported on reinforcement of the inter-ministerial task force on climate change by placing it directly under the office of the Prime Minister.
负责麻醉品的各当局的活动由塔吉克斯坦共和国总统办公厅药品管制署协调。
The activities of the authorities responsible for narcotics are coordinated by the Drug Control Agency within the Office of the President of the Republic of Tajikistan.
为了加强国家性别平等机制,该委员会的秘书处由总理办公厅调至总统管理局。
Its secretariat was transferred from the Chancellery of the Prime Minister to the Administration of the President in order to strengthen the national gender-equality mechanism.
恐怖主义(通缉逃犯的案件和趋势由保护宪法和反恐怖主义办公厅主导的特别会议讨论).
Terrorism(" hot" cases and trends being discussed at special meetings led by the Office for the Protection of the Constitution and Counterterrorism).
方案为非洲国家外交部和国防部以及总统和总理办公厅的官员提供培训。
The programme provides training for officials from Foreign and Defense Ministries, as well as from Offices of the President and Prime Minister of African States.
编列经费19993400美元,用于继续维持该办公厅的87个员额。
The amount of $19,993,400 provides for the continuation of the 87 posts in the Office.
了解有关纪律聆讯过程中,接触更多的信息负责纪律事宜的管理员的办公厅(室SS-260)。
For further information regarding the disciplinary hearing process, contact the Office of the Administrator in charge of disciplinary matters(Room SS-260).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt