南方中心 - 翻译成英语

south centre
南方中心
南部中心

在 中文 中使用 南方中心 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
给予南方中心大会观察员地位(A/63/141和A/C.6/63/L.3)[151].
Observer status for the South Centre in the General Assembly(A/63/141 and A/C.6/63/L.3)[151].
给予南方中心大会观察员地位:第六委员会的报告(A/63/453)[151].
Observer status for the South Centre in the General Assembly: report of the Sixth Committee(A/63/453)[151].
南方中心执行主任MartinKhor认为,以人为本的发展应推动全球化,而不是反其道而行之。
Martin Khor, Executive Director of the South Centre, argued that people-centred development should drive globalization and not the other way around.
南方中心金融和发展高级顾问ManualMontes声称,当前的金融条例不利于穷国的经济发展。
Manual Montes, Senior Adviser on Finance and Development at the South Centre, claimed that current financial rules were inimical to economic development in poor countries.
我们对南方中心在这方面立志成为南方国家的思想库而加强该中心的工作表示赞赏。
We express appreciation to the work of the South Centre and in this regard resolve to strengthen the Centre as a think-tank of the countries of the South..
给予南方中心大会观察员地位(见第74段(a))。
Observer status for the South Centre in the General Assembly(see para. 74(a)).
请求南南合作特别股同南方中心协作并与77国集团主席磋商后提交一份南南合作年度报告。
Request the submission of an annual report on South-South cooperation by the Special Unit for South-South Cooperation in collaboration with the South Centre and in consultation with the Chairman of G-77.
南方中心在大会的观察员地位:第六委员会的报告(A/63/453)[151].
Observer status for the South Centre in the General Assembly: report of the Sixth Committee(A/63/453)[151].
给予南方中心大会观察员地位(坦桑尼亚联合共和国提议的项目(A/63/141))。
Observer status for the South Centre in the General Assembly(item proposed by the United Republic of Tanzania(A/63/141)).
需要同其他机制和实体、如亚非战略行动计划和南方中心协调开展这些活动。
These activities would need to be undertaken in coordination with other mechanisms and entities, such as the Asia-Africa Strategic Plan of Action and with the South Centre.
请独立专家与世界各地区学术界、智囊团和南方中心等研究机构以及其他利益攸关方开展密切合作;.
Invites the Independent Expert to develop close cooperation with academia, think tanks and research institutes, such as South Centre, and other stakeholders from all regions;
CISCO(广州)智慧城市项目,通用电气国际生物园和南方中心国际数据中心落户。
CISCO(Guangzhou) smart city project, General Electric International biologic Park and international data center Southern Center have settled down.
他也是马来西亚槟城消费者协会荣誉秘书,日内瓦南方中心和全球化国际论坛理事会成员。
He is also honorary secretary of the Consumers' Association of Penang in Malaysia, and a board member of the South Centre in Geneva and the International Forum on Globalization.
南方中心是1994年设立的一个政府间组织,旨在支持南方,使南方有更大的能力处理有关发展、贸易、技术和知识产权等重大政策问题。
The South Centre was an intergovernmental organization set up in 1994 to support the capacity of the South for addressing major policy issues relating to development, trade, technology and intellectual property.
南方中心在执行上述任务时,把联合国视为一个主要伙伴,尤其是在促进和支助南方的发展目标和愿望方面。
In carrying out the mandate above, the South Centre considers the United Nations to be one of its major partners, especially in the context of promoting and supporting the development objectives and aspirations of the South..
南方中心将联合国视为主要伙伴之一,尤其是促进和支持南方发展目标和愿望方面的主要伙伴之一。
The South Centre considers the United Nations to be one of its major partners, especially in the context of promoting and supporting the development objectives and aspirations of the South..
人口与发展伙伴组织、伊比利亚-美洲首脑会议、商品共同基金、南方中心和社会观察的代表也作了发言。
Statements were also made by representatives of Partners in Population and Development, IBERO-- American Summit Conference, the Common Fund for Commodities, the South Centre and Social Watch.
以下政府间组织也派观察员出席了会议:阿拉伯国家联盟、经济合作与发展组织、南亚合作环境署、南方中心
The following intergovernmental organizations were also represented as observers: League of Arab States, Organization for Economic Cooperation and Development, South Asia Cooperative Environmental Programme, South Centre.
南方中心2008年7月公布一份文件,题为"从蒙特雷到多哈的发展筹资:南方中心对多哈会议筹备进程的贡献",该文件指出:.
The South Centre released a document in July 2008 entitled" Financing for Development from Monterrey to Doha: a South Centre input into the preparatory process leading to the Doha meeting", which notes the following.
世界贸易组织、联合国工业发展组织、国际货币基金组织以及阿拉伯劳工组织和南方中心派代表参加了会议。
Also present were representatives of the World Trade Organization, the United Nations Industrial Development Organization and the International Monetary Fund, as well as the Arab Labour Organization and the South Centre.
结果: 127, 时间: 0.0192

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语