南配楼 - 翻译成英语

south annex building
南配 楼

在 中文 中使用 南配楼 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
行预咨委会获悉,没有计划拆除达格·哈马舍尔德图书馆楼和南配楼
The Advisory Committee was informed that there is no plan to demolish the Dag Hammarskjöld Library and the South Annex Buildings.
视所作的决定而定,达格·哈马舍尔德图书馆楼和南配楼的解决办法可以有很大差异。
Depending on what decision is taken, the solution for the Dag Hammarskjöld Library Building and the South Annex Building could vary significantly.
完成基本建设总计划的项目费用估计数包括达格·哈马舍尔德图书馆楼和南配楼的最初预算6500万美元。
The estimated project cost to complete the capital master plan includes the $65.0 million original budget for the Dag Hammarskjöld Library Building and the South Annex Building.
此外,行预咨委会关切的是,秘书长没有提出有关图书馆和南配楼未来的计划和相关费用。
Furthermore, the Committee is concerned that the Secretary-General does not present plans for the future of the Library and the South Annex Buildings and related costs.
目前还在研究可在多大程度上向达格·哈马舍尔德图书馆楼和南配楼提供保护。
Studies are still under way on the level of protection that can be provided for the Dag Hammarskjöld Library Building and the South Annex Building.
行预咨委会回顾,数额6500万美元的图书馆和南配楼翻修工作已列入基本建设总计划项目的原定范围和核定预算。
The Committee recalls that the renovation of the Library and South Annex Buildings, in the amount of $65 million, was included within the original scope and approved budget of the capital master plan project.
目前正在讨论达格·哈马舍尔德图书馆大楼和南配楼的安保需求,两者都位于总部房地的南端。
Discussions were under way concerning the protection requirements for the Dag Hammarskjöld Library Building and the South Annex Building, both of which were located on the southern perimeter of the Headquarters compound.
因此,安全和安保部认为目前图书馆楼和南配楼的使用可以接受;但是,威胁情况在不断变化,安保部也随时进行分析。
The Department of Safety and Security has, therefore, determined that the present use of the Library and South Annex Buildings is acceptable; however, the threat situation remains fluid and under constant analysis.
撇开图书馆和南配楼的翻修不计,可以看出预计竣工费用超出最初核定预算1.594亿美元(1.444亿美元加1500万美元)。
Setting aside the Library and South Annex Building renovation, it can be seen that the projected cost to completion in excess of the originally approved budget amounts to $159.4 million($144.4 million plus $15.0 million).
仍没有可行的设计方案来解决与达格·哈马舍尔德图书馆和南配楼有关的安保要求,因此上述项目组成部分目前处于停滞状态.
There remains no viable design solution for security requirements relating to the Dag Hammarskjöld Library and South Annex Buildings, and these elements of the project are currently on hold.
按照大会在第68/247号决议第四节内的要求,本报告第三节讨论了与达格·哈马舍尔德图书馆和南配楼有关的其他备选方案。
As requested by the General Assembly in section IV of its resolution 68/247, additional options related to the Dag Hammarskjöld Library and South Annex Buildings are discussed in section III of the present report.
如关于基本建设总计划的第八次年度进展报告(A/65/511)所述,加速战略四包括翻修达格·哈马舍尔德图书馆和南配楼
As described in the eighth annual progress report on the capital master plan(A/65/511), accelerated strategy IV included the renovation of the Dag Hammarskjöld Library and South Annex Buildings.
(d)决定在秘书长将就联合国总部长期办公空间需要提出的提议背景下考虑达格·哈马舍尔德图书馆及南配楼的翻修问题;.
(d) Decide to consider the renovation of the Dag Hammarskjöld Library and South Annex Buildings in the context of the forthcoming proposals of the Secretary-General regarding the long-term accommodation needs of the United Nations Headquarters;
月,秘书长在其第十次年度进展报告(A/67/350)中提出暂缓图书馆和南配楼翻修工程,因为尚未与东道国达成安全协议。
In September, in his tenth progress report(A/67/350), the Secretary-General proposed to suspend renovation on the Library and South Annex buildings because of unresolved security agreements with the host country.
结果导致预算增加1亿美元(由东道国承担),拖延一年和暂停翻修图书馆和南配楼
This resulted in a budget increase of $100 million(borne by the host country), a one-year delay and the suspension of the refurbishment of the Library and South Annex Buildings.
月,大会在其第67/246号决议中授权承付追加1.68亿美元,但不接受关于暂停翻修图书馆和南配楼的建议。
In December, the General Assembly authorized additional commitment authority of $168 million in its resolution 67/246, but did not accept proposals to suspend the renovation of the Library and South Annex Buildings.
行政当局正在考虑缩减剩余工程范围,包括不装修南配楼和达格·哈马舍尔德图书馆以及降低大会大楼的配置水平。
The Administration is considering reducing the remaining scope by, among other things, not renovating the South Annex Building or the Dag Hammarskjöld Library and reducing specification levels within the General Assembly Building..
秘书长指出,考虑到达格·哈马舍尔德图书馆和南配楼因安全原因而不能翻新,项目资金缺口已经消除(A/68/352/Add.2,第5段)。
The Secretary-General indicates that the project shortfall has been eliminated, taking into account the fact that the Library and the South Annex Buildings cannot be renovated owing to security considerations(A/68/352/Add.2, para. 5).
年建成的达格·哈马舍尔德图书馆和1982年建成的南配楼加强了原建筑群的南部边缘,并在设计和楼群方面尊重了原始建筑。
The Dag Hammarskjöld Library of 1963 and the South Annex Building of 1982 reinforce the south edge of the original site and defer to the original buildings in design and massing.
十一.13行预咨委会询问后获悉,南配楼的厨房更新项目原已列入基本建设总计划的范围。
XI.13 Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the upgrade of the kitchen(located in the South Annex Building) had originally been included in the scope of the capital master plan.
结果: 98, 时间: 0.023

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语