Conductivity Sensor: Conductivity measurements are carried out in industrial processes primarily to obtain information on total ionic concentrations(i.e. dissolved compounds) in water solutions.
甜高粱是四种中最好的,将使这两个州的淡水取水量增加近25%。
The sweet sorghum, which performed the best of the four, would increase the amount of freshwater withdrawals from the two states by almost 25%.
我知道有人接到命令取水去新奥尔良,而直到一年后,水才被送达(--!
I knew people that were getting water to New Orleans that had been ordered, it was a year until it got delivered!
正因为如此,水是一种宝贵的物资;水源、取水和水流是无数传统习俗的日常表现形式的组成部分之一。
This is why water is a precious commodity; its source, access and flow are an integral part of the daily manifestations of countless ancestral traditions.
如果把供水可靠性、安全性和取水距离考虑在内,这一比例则是二分之一。
When the reliability, safety, and distance of the water supply is taken into account, that ratio increases to 1 in 2.
以色列约有三分之一的用水来自约旦河,却不允许巴勒斯坦人到河岸取水。
Israel obtains approximately a third of the water it uses from the Jordan River, while Palestinians are denied access to the riverbanks.
雨水收集、水源保护和节能炉灶也可减少妇女取水和收集木柴或其他能源资源的时间负担。
Rainwater harvesting, spring protection and energy-efficient stoves also reduce women' s time burdens in the collection of water and firewood or other sources of energy.
In Beirut, in the Christian neighbourhood of Achrafieh, on 19 July, IDF bombed two engineering vehicles used to drill water.
然而,从海水中去除盐分需要的能量是传统淡水供应方式(即从河流或水井中取水)的10至1000倍。
However, removing salt from seawater requires 10 to 1000 times more energy than traditional methods of freshwater supply, namely pumping water from rivers or wells.
作为一种象征性的姿态,他们从北冰洋取水,并在旅程结束时将其倒入太平洋。
As a symbolic gesture, they took water from the Arctic Ocean and at the end of their journey poured it into the Pacific.
为了运输,我们可以用一个中间人物组织自己,以换取水和水果,将这两个物体带到目的地。
For transport we could organize ourselves with an intermediate figure that, in exchange for water and fruit, would bring these two objects to their destination.
例如,马拉维的水样化验显示,42%的规定取水点和54%的容器储水受到污染。
In Malawi, for example, analyses of samples showed that 42 per cent of institutional water points and 54 per cent of water stored in vessels were contaminated.
为了运输,我们可以用一个中间人物组织自己,以换取水和水果,将这两个物体带到目的地。
For transport you could organize with an intermediate figure who in exchange for water and fruit, would bring to their destination these two objects.
粮农组织还参与了改善取水和用水估计的数量和质量的持续努力。
FAO has also engaged in continuous efforts to improve the quantity and the quality of the estimation of the water withdrawal and water use.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt