Whenever any person is charged with a criminal offence he shall, unless the charge is withdrawn, be afforded a fair hearing within a reasonable time by an independent and impartial court established by law.
如果一方当事人根据第(2)款宣布合同对未来各批货物无效,它必须在一段合理时间内通知另一方当事人。
If a party declares the contract avoided as to future instalments under paragraph(2), it must notify the other party of the avoidance within a reasonable time.
Section 10(1) of the Constitution entitled" Provisions to secure protection of law" provides that any person who is charged with a criminal offence shall, inter alia, be afforded a fair hearing within a reasonable time.
Article 14 of the Covenant further underlines the core obligation to adopt a plan of action aimed at securing the progressive implementation of the right to compulsory primary education, free of charge, within a reasonable time frame.
至于将来,特别委员会的工作则应专注于法律问题,并应优先关注可以在合理时间内取得进展的领域。
In the future, the work of the Special Committee should be concentrated on legal matters, giving priority to those areas where progress within a reasonable time was feasible.
采取进一步措施,改进司法程序的运作,确保在合理时间内结案(大不列颠及北爱尔兰联合王国);.
Take further steps to improve the operation of the judicial process so as to ensure the conclusion of cases within a reasonable time(United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland);
如果不能在合理时间内解决关于公约解释或适用方面的争端问题,则应经任一当事方的要求,提交仲裁。
If a dispute concerning the interpretation or application of the Convention cannot be settled within reasonable time, it shall, at the request of either party, be submitted for arbitration.
Therefore, it cannot affect the exercise of jurisdiction by the International Criminal Court or negatively affect the necessary respect for the principle of due process within a reasonable period.
Wherever positive action was contemplated by the Constitution or other instruments in respect of certain, mainly social, economic or cultural rights, such action should be taken within reasonable time.
被告(卖方的继承人)否认了交付商品不符的指控,并另外表示,买方并未在合理时间内通知不相符情况。
The defendant(the seller' s inheritors) denied the alleged non-conformity of the goods delivered stating in addition that the buyer had not given notice of lack of conformity within reasonable time.
在合理时间内获.
Delivered in reasonable time.
在合理时间内执行。
Implemented within a reasonable time.
在合理时间内执行。
Carried out within a reasonable time.
但运行在合理时间内.
Operation within a reasonable time.
我们会尽最大努力在合理时间内回复您。
We will do our best to get back to you in a reasonable amount of time.
您报案后,警方应在合理时间内采取行动。
Once you have made your report police should respond within a reasonable time.
公平审判要求在合理时间内完成整个刑事诉讼程序。
Fair trial requires completing the entire criminal proceedings within a reasonable time.
A2在合理时间内(关于发出通知,见第27条).
A2 Within reasonable time(on dispatch of notice see art. 27).
如果不能在双方同意的合理时间内解决,你们分手了。
Then 2 if not resolve within a reasonable mutually agreed upon time, you separate and/or break up.
十九、接到追查请求的国家将在合理时间内确认收到请求。
States receiving a tracing request will acknowledge receipt within a reasonable time.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt