同时避免 - 翻译成英语

while averting
while at the same time avoiding
while eschewing

在 中文 中使用 同时避免 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
我们的蓝牙音箱为您带来出色的中文声音,同时避免多线问题。
Our Bluetooth Speaker brings you great Chinese sound, also avoid multiple wires problem.
升级Trover和你自己的新能力,(希望)击败Glorkon,同时避免尴尬的情况。
Upgrade Trover AND YOURSELF with new abilities to(hopefully) defeat Glorkon while evading awkward situations.
这种方法旨在接纳创新,同时避免套利和不正当竞争。
This approach is designed to accommodate innovation but avoid arbitrage and unfair competition.
报道称,无论谁获胜,下届政府将面临与西方政府建立更密切关系,同时避免疏远中国。
The next Myanmar government, whoever in control, will establish closer ties with the West and meanwhile avoid distancing itself from China.
目前的挑战是如何使这些进程相互受益,同时避免重复和处理费用。
The challenge will remain on how to make the processes benefit from each other and at the same time avoid duplication and transaction costs.
确认联合国全系统援助非洲特别倡议对执行《新议程》的补充作用,包括筹集适当资源,同时避免活动的不必要重复;
Recognizes the complementary role of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa in the implementation of the New Agenda, including the mobilization of adequate resources, while avoiding unnecessary duplication of activities;
(d)在执行部分第4段中,在"和方法"之后,添加",同时避免采取可能阻碍或妨碍这类对话的行动";.
(d) In operative paragraph 4, the words", while at the same time avoiding actions which may hinder or impair such a dialogue" were inserted after the word" dialogue";
人权理事会在其第10/23号决议中要求独立专家与其他有关机制和行为者密切协调工作,同时避免不必要的重复。
In its resolution 10/23, the Human Rights Council requests the independent expert to work in close coordination with other relevant mechanisms and actors, while avoiding unnecessary duplication.
因此,区域框架协议(2002-2005年)是一项大胆尝试,旨在影响和改变本区域发展的政策和优先任务,同时避免对方案的事先所有权和支持。
As such, the RCF(2002- 2005) has been a bold experiment aimed at influencing and altering the policies and priorities for development in the region while eschewing a priori ownership and buy-in.
与此相关的是,根据非洲经委会的最初任务规定,必须更加重视社会发展,同时避免重复各专门机构的社会方案。
Linked to this is the need to place more emphasis on social development in accordance with ECA original mandate, while avoiding duplication of the social programmes of specialized agencies.
现在,科学家们已经使用计算机建模从头开始设计一种新的蛋白质,模仿IL-2的免疫增强能力,同时避免其危险的副作用。
Now, scientists have used computer modeling to design a new protein from scratch that mimics IL-2's immune-enhancing abilities, while avoiding its dangerous side effects.
基金的长期投资目标,首先是保护本金的实际价值,其次是取得最适当的长期投资收益,同时避免不当风险。
The long-term investment objectives of the Fund are, firstly, to preserve the principal of the Fund in real terms and, secondly, to obtain an optimal investment return over the long-term while avoiding undue risk.
基金的长期投资目标首先是保护本金的实际价值,其次是取得最适当的长期投资回报,同时避免不当风险。
The long-term investment objectives of the Fund are, first, to preserve the principal of the Fund in real terms and, second, to obtain an optimal investment return over the long term while avoiding undue risk.
还需要为国际气候变化问题裁决,特别是在全球一级过去与未来责任方面的裁决提供支持,同时避免裁决扩散的风险。
There was also support for the development of an international climate change tribunal, particularly with regard to past and future responsibilities at the global level, while avoiding the risk of a proliferation of tribunals.
现在,科学家利用计算机建模从零开始设计了一种新的蛋白质,它模仿IL-2的免疫增强能力,同时避免其副作用。
Now, scientists have used computer modeling to design a new protein from scratch that mimics IL-2's immune-enhancing abilities, while avoiding its dangerous side effects.
该项方法保留的好处是能在预算编制过程中提供执行情况评估,同时避免报告的重复又增进了提交方案执行情况资料的及时性。
That approach would preserve the benefit of providing performance assessments in the budget process while avoiding duplication of reporting and enhancing the timely submission of performance information on the programme.
(e)注意到各会员国的建议,即需要考虑将大数据、2020年人口普查和其他资料作为整合手段,同时避免工作重复;.
(e) Took note of the suggestions from Member States regarding the need to consider big data, the 2020 round of censuses and other information as means of integration, while avoiding duplication of efforts;
第二,必须鼓励国际金融市场更加透明,以便促进创新筹资实施工作取得进展,同时避免变化无常和缺乏清晰的理框架所带来的危险。
Secondly, greater transparency must be encouraged in the international financial markets so as to promote progress in the implementation of innovative financing while avoiding the dangers of volatility and the lack of clear regulatory frameworks.
他还说,这是在会计组织促进翻译国际准则、同时避免产生一项准则的多个译本方面是一个很好的例子。
He added that this was a good example of how accountancy organizations could facilitate the translation of international standards and at the same time avoid generating multiple versions of one standard.
联合执行项目应带来与减轻气候变化有关的真正、可衡量和长期的环境效益,同时避免对环境和社会的不利影响。
(c) Joint implementation projects shall bring about real, measurable and long-term environmental benefits related to the mitigation of climate change, whilst avoiding adverse environmental and social effects.
结果: 194, 时间: 0.0288

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语