In the same month, the United Nations submitted a revised regional plan that included an appeal for $267 million for Lebanon.
他很好地接待了Livingstone,而且,同月第二十六日,过了利巴之后,他到达卡特玛国王的家。
He gave Livingstone a good reception, and, the 26th of the same month, after crossing the Leeba, he arrived at King Katema's.
同月,莫出席在萨尔瓦多举行的第18届伊比利亚美洲国家首脑会议。
The case was discussed also in the 18th Ibero-American Summit in San Salvador, El Salvador.
同月14日有一个更改,他必须于两天内扮演角色威金斯。
There was also a change on the 14 where he had to play the role of Wiggins for two days.
同月,Baranovichi市法院判决五旬节教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。
The same month, the Baranovichi Municipal Court sentenced the Pentecostal Church to pay fines for conducting religious activities without State permission.
同月,全国人权委员会将举办第一期讲习班,拟订自己的行动纲领。
During the same month, the National Human Rights Commission will hold its first workshop to draw up its own programme of action.
同月,苏州法院裁决五家公司违反了不准它们销售带“N”标识鞋子的禁令。
That same month, the Suzhou court fined five companies for breaching an injunction prohibiting them from selling shoes with the“N” logo.
同月,超过45名主要加密公司和华尔街公司的代表出席了国会关于加密货币和ICO监管的圆桌会议。
The same month, more than 45 representatives of major crypto firms and Wall Street firms gathered at a Congressional roundtable discussion on cryptocurrency and ICO regulation.
同月,奥迪在美国再破销量纪录,增长幅度为7.4%,达20,090辆。
Audi of America achieved another record-breaking month, with sales up 7.4 percent to 20,090 units.
同月,失业率达到10%,这是自2007年12月经济衰退开始以来的最高水平。
That same month, the unemployment rate hit 10%, the highest level since the recession began in December 2007.
同月,联合国大会通过了一项关于缅甸境内人权状况的决议。
In December, the UN General Assembly adopted a resolution on the human rights situation in Myanmar.
同月稍后,迪穆里埃将军擢升费朗为准将,并把他带去北方军团。
Later that month General Dumouriez promoted Ferrand to maréchal de camp and took him with him to the Army of the North.
During the same month, the entire editorial board of the International Journal of Occupational and Environmental Health(IJOEH) resigned.
同月,他在凯尔附近的迪尔斯海姆(Diersheim)渡过莱茵河,在战斗中被子弹打伤右手。
That month he fought at the crossing of the Rhine at Diersheim near Kehl where his right hand was wounded by a ball.
同月,主管行政的警察局副局长宣布,两名国家警察警官死于埃博拉。
In the same month, the Deputy Police Director for Administration announced that two national police officers had died of Ebola.
同月,印度尼西亚总统苏希洛·班邦·尤多约诺访问缅甸,与缅甸总统讨论了广泛的双边和区域问题。
During the same month, the President of Indonesia, Susilo Bambang Yudhoyono, visited Myanmar and discussed a wide range of bilateral and regional issues with his counterpart.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt