The comments by Weisglass echo remarks already made by Mr. Sharon regarding his intentions towards the peace process in general and the road map in specific.
打开!“遥相呼应的看门人,从他的小屋的门限;”这一切都非常好地说“打开!!
Open!" echoed the gatekeeper, from the threshold of his lodge;"it's all very well to say'Open!
这种倾向和一句歌词相互呼应:“如果我爱的女孩不在身边,我就爱身边的女孩。
This mental tendency echoes the words of the song:“When I'm not near the girl I love, I love the girl I'm near.”.
大多数博客,即使他们已经测试了产品本身,是呼应的新闻稿或电子邮件介绍服务的创始人。
Most bloggers, even if they have tested a product themselves, are echoing a press release or e-mail introduction from the service's founder.
其次,咱们正创立一个专门的‘派对房间'快速呼应团队。
Second, we are creating a dedicated“party house” rapid response team.
然而,声明也呼应美国官员本周的一再要求,要墨西哥加强取缔越界非法移民。
However, the statement also echoed repeated demands from US officials this week for Mexico to do still more in the cross-border crackdown.
泰迪罗斯福再次呼应:“除非有接近经济民主的东西,否则就没有真正的政治民主,”他警告说。
Teddy Roosevelt echoes again:“There can be no real political democracy unless there is something approaching economic democracy,” he warned.7.
因此,一些建议呼应2011年的建议,重点针对专家小组认为将显著改善制裁实施情况的行动。
Thus some recommendations echo those of 2011. They are focused on actions that, in the Panel' s view, will significantly improve implementation of the sanctions.
你若自己的主权放弃给神,你性格的真本质就立刻像神呼应。
Once your rights to yourself are surrendered to God, your true personal nature begins responding to God immediately.
在莎士比亚的戏剧中,舞台是相对裸露的--动作和对话的处理被设想为通过礼堂的建筑来呼应。
In Shakespearean plays, the stage was relatively bare- the handling of the action and dialogue conceived as echoing through the architecture of the auditorium.
库克的言论呼应了过去三个月来促使投资者逃离股市的担忧。
Cook's comments echoed the concerns that have pushed investors to flee the stock market over the last three months.
这呼应了阿尔伯特爱因斯坦上世纪初的话:世界永恒的谜就是它的可知性。
This echoes Albert Einstein's words from early last century, on how the mystery of the world is its comprehensibility.
她的话如同在呼应第二季中贝蒂和唐结婚时对他说的话,当时他想独处一段时间。
Her words echo what Betty said to Don in Season 2 when they were married, and he wanted some time alone.
你若把自己的主权放弃给神,你性格的真本质就立刻向神呼应。
Once your rights to yourself are surrendered to God, your true personal nature begins responding to God immediately.
有哲学传统的在这条线诙谐重写,呼应笛卡尔著名的提法,“我思故我在”。
There's a witty re-writing of philosophical tradition in this line, which echoes René Descartes's famous formulation,‘I think therefore I am'.
在此之后,灯光再次关闭通过建筑物呼应和“科比”和“吉吉”的圣歌。
After that, the lights turned off again and“Kobe” and“Gigi” chants echoed through the building.
听到第一手经验将通过青年心目中呼应,迫使青少年面对网瘾的可怕后果。
Hearing first hand experiences will echo through the minds of youth, forcing teens to face the frightening consequences of addiction.
周末在全国各地,平民走上街头,拦住道路,同时呼应着正义与和平的长期战斗口号。
Across the country over the weekend, civilians took to the streets, blocking roadways while echoing a long-storied battle cry of justice and peace.
玛蒂斯的观点与西方的传统智慧相互呼应,认为俄罗斯和中国之间猜疑太深,无法形成有意义的战略纽带。
Mattis' view echoes the Western conventional wisdom, which holds that mistrust between Russia and China is too deep to form meaningful strategic bonds.
张先生呼应奥尔忠尼启则先生的警告说,外空军备竞赛一旦全面开展,就很难扭转。
Mr. Zhang echoed the warning of Mr. Ordzhonikidze: once an arms race in space is full-fledged, it will be very difficult to turn it around.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt