In August 2014, Hammond said he was surprised at the sudden resignation of Sayeeda Warsi, Baroness Warsi, who wrote of"great unease" under his leadership of the Foreign office.
Hammond said the Government had"no choice but to reduce the size of the armed forces- while reconfiguring them to ensure they remain agile, adaptable and effective".
哈蒙德说:“亚马逊?
Hammond said:“Amazon?
哈蒙德说:“亚马逊?
Co-host Hammond said:“Amazon?
你担心什么,哈蒙德说。
What are you so worried about, Preston said.
哈蒙德说:“预测就是用来打破的。
Hammond said:“Forecasts are there to be beaten.
科学家们已经从联合国获得了许可,哈蒙德说。
(The scientists have received their clearance from the UN, Hammond says.).
年5月,哈蒙德说同性婚姻是“太有争议”。
In May 2012, he said same-sex marriage is"too controversial".
Candy对哈蒙德说了一些关于新闻自由的话。
Senator Cardin spoke about press freedom.
哈蒙德说,卡尼将为英国经济在退欧过渡期内提供“至关重要的稳定性”。
Hammond also said that Carney would provide"vital stability" for Britain's economy during the Brexit transition.
哈蒙德说,"任何事情都是可以商量的",其中包括建立英国-欧盟消费联盟的条件。
Everything is negotiable," Hammond said, including terms of a Britain-EU customs union.
哈蒙德说,卡尼将为英国经济在脱欧过渡期内提供“至关重要的稳定性”。
Hammond also said that Carney would provide"vital stability" for Britain's economy during the Brexit transition.
哈蒙德说,他和其他国家的外长们星期六将重聚维也纳,看看是否能克服剩余的障碍。
Hammond said ministers would regroup on Saturday to see if they could overcome the remaining hurdles.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt