CBS news correspondent
哥伦比亚广播公司新闻记者 JoieChen报道,78岁的Whittington被击中脸颊,颈部和胸部。CBS News correspondent Joie Chen reports Whittington, 78, was hit in the cheek, neck and chest.哥伦比亚广播公司新闻记者 托尼·吉达报道,他的到来的影响远远超出了纽约。CBS News correspondent Tony Guida reports the repercussions of his arrival are being felt far beyond New York.哥伦比亚广播公司新闻记者 ByronPitts报道,自周三以来至少有30名病人在机场死亡。CBS News Correspondent Byron Pitts reports that at least 30 patients have died at the airport since Wednesday.哥伦比亚广播公司新闻记者 ByronPitts报道,在一些社区,失业的人数多于失业人数。CBS News correspondent Byron Pitts reports that in some communities, more people are out of work than have jobs.哥伦比亚广播公司新闻记者 KellyCobiella报道说,所有四个人都在凌晨1:30离开酒吧。CBS News Correspondent Kelly Cobiella reports that all four left the bar at 1:30 in the morning.
哥伦比亚广播公司新闻记者 阿德里安娜迪亚兹星期一在佛罗里达州的奥洛维斯塔,当时居民被救援队疏散。CBS News correspondent Adriana Diaz was in Orlo Vista, Florida, on Monday as residents were evacuated by rescue teams.哥伦比亚广播公司新闻记者 约翰·布莱克斯通报道,陪审团的困境对彼得森来说可能是个好消息。CBS News Correspondent John Blackstone reports the jury woes could be good news for Peterson.哥伦比亚广播公司新闻记者 马克斯特拉斯曼看了一个对北卡罗来纳州的一对夫妇来说太迟的项目了。CBS News correspondent Mark Strassmann looks at a project that's coming too late for one North Carolina couple.哥伦比亚广播公司新闻记者 JonLaPook博士研究了短缺背后的原因-以及正在采取的措施。CBS News correspondent Dr. Jon LaPook looked into what's behind the shortage-- and what's being done about it.不过,哥伦比亚广播公司新闻记者 ChipReid报道,一些像马里兰州大洋城的冲浪选手布莱恩迪恩他们决定留下来。 However, CBS News correspondent Chip Reid reports, some, like Ocean City, Md., surfer Brian Dean, said they have decided to stay. 哥伦比亚广播公司新闻记者 ChipReid在马里兰州大洋城报道说,海平面可能比正常水平高出8英尺-足以淹没大部分城市。Correspondent Chip Reid reports from Ocean City, Md., that sea levels could rise 8 feet above normal- enough to flood much of the city.美国哥伦比亚广播公司新闻 频道记者 ElizabethPalmer----2012年1月11日. American channel CBS News, journalist Elizabeth Palmer-- 11 January 2012. 哥伦比亚广播公司新闻 医疗记者 JonLaPook博士研究了这一最新发展。CBS News medical correspondent Dr. Jon LaPook looks into this latest development.哥伦比亚广播公司新闻 运输记者 KrisVanCleave报道称,迈阿密国际机场也加大了巡逻力度。CBS News transportation correspondent Kris Van Cleave reported that Miami International Airport also upped its patrols.周六,人群也聚集在弗吉尼亚州的华盛顿杜勒斯国际机场,哥伦比亚广播公司新闻 运输记者 KrisVanCleave报道。 A crowd also gathered on Saturday at Washington Dulles International Airport in Virginia, CBS News transportation correspondent Kris Van Cleave reported. 哥伦比亚广播公司新闻 高级记者 约翰米勒说,警方不仅发现制造爆炸物的材料,而且已经组装了许多管道炸弹。CBS News senior correspondent John Miller said police found not just the materials to make explosives, but a number of pipe bombs already assembled.哥伦比亚广播公司新闻 特约记者 詹姆斯布朗讲述了一个男人,他不仅目睹了历史,而且走了一段路:.CBS News special correspondent James Brown has the story of a man who not only witnessed history but walked.哥伦比亚广播公司新闻 全国记者 ByronPitts报道,FDNY的另一个传统是,这项工作经常从父母传给孩子。CBS News national correspondent Byron Pitts reports another tradition of the FDNY is that the job is often passed from parent to child.一名高级政府官员告诉哥伦比亚广播公司新闻 白宫记者 彼得马尔,这起事件是“一次企图恐怖主义的行为”。 A senior administration official tells CBS News White House correspondent Peter Maer that the incident was"an attempted act of terrorism.". 哥伦比亚广播公司新闻 高级记者 约翰米勒告诉哥伦比亚广播公司电台新闻,转移Tsarnaev让医院摆脱了微妙的局面。CBS News senior correspondent John Miller told CBS Radio News that transferring Tsarnaev gets the hospital out of a delicate situation.
展示更多例子
结果: 60 ,
时间: 0.0196
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt