This case- and numerous other laws and decisions at the international, regional and national levels- confirms the justiciability of the right to health.
这个报告的目标是介绍国家级别在报告环境可持续性方面取得的进展和采取的做法。
The purpose of this report is to highlight country-level progresses and practices in reporting on environmental sustainability.
机构、区域和国家级别上把安全风险管理纳入工作主流的开发计划署新方案和项目百分比.
Percentage of new UNDP programmes and projects at corporate, regional and country levels into which security risk management is mainstreamed.
Incentives facilitating access to technology shall be those established and implemented at the national level, not necessarily within the framework of DLDD-related cooperation.
在地方或国家级别有哪些机制协调为受害人提供援助服务的工作?(请具体说明。
What mechanisms, if any, are in place at the local or national levels to coordinate the provision of victim assistance services?(Please specify).
让常设论坛成员更多地了解各机构在区域和国家级别上的工作,确保常设论坛的建议妥当中肯.
Strengthen the understanding of the members of the Permanent Forum of the work of agencies at regional and country level, with a view to ensuring that recommendations of the Forum are relevant and appropriate.
贸易-全球、区域和国家级别的贸易自由化和合作,以及与贸易有关的能力建设,以促进贸易带动的增长。
Trade-- global, regional and country-level trade liberalization and cooperation, and trade-related capacity building for trade-led growth.
应在所有级别包括国际、区域和国家级别上明确地分别制定政策和措施。
Policies and measures should be developed clearly and separately at all levels, including the international, regional and national level.
联合国人口基金在全球、区域和国家级别上开展若干活动,迎接人口老化带来的挑战。
The United Nations Population Fund is engaged in a number of activities designed to address the challenges of population ageing at the global, regional and country levels.
在非洲大陆、西非分区域和国家级别上采取了法律和行政措施打击恐怖主义,同时还将采取其他措施。
Legislative and administrative measures have been taken to combat terrorism and others are being taken at the regional, West African subregional and national levels.
使用关键群体艾滋病预防报告卡指导国家级别的防治工作是为10个国家开发和完成的一项实用工具。
The use of HIV prevention report cards for key populations to guide country level responses represent one practical tool developed and completed for 10 countries..
评价做法将包括进行广泛背景研究、收集和分析项目和方案数据以及进行一系列国家级别的案例研究。
The evaluation approach will comprise broad background research, project and programme data collection and analysis, and a series of country-level case studies.
人居署还为在区域间和国家级别开展的一些活动提供支持。
UN-Habitat further provided support to a number of activities at the interregional and country levels.
在决定何种措施在全球、区域或国家级别上最为合宜和有效时,还应考虑到一些社会和经济因素。
In deciding which measures are most appropriate and effective at global, regional or national levels, social and economic factors should also be taken into account.
(a)通过外部设施保证区域和国家级别评价的质量;.
(a) For quality assurance of regional and country level evaluations, through external facilities;
妇女署将负责领导各个级别的筹备进程,包括通过规范支持和协调工作,特别是在国家级别上提供援助和支持。
UN-Women will lead preparatory processes at all levels, through its normative support and coordination work, and especially by offering assistance and support at the national level.
在国际、区域、次区域或国家级别上设立的结构可以负责监测和确保武器贸易条约的落实工作。
A structure established at the international, regional, subregional or national levels could be responsible for monitoring and ensuring follow-up on implementation of the arms trade treaty.
在区域和国家级别,周期终了审查展现出更为复杂的机构间伙伴关系现状。
At the regional and country levels, the end-of-cycle review indicates a more mixed picture on inter-agency partnerships.
本组织的大部分评价工作是在国家级别进行的。
Most of the organization' s evaluation work is carried out at the country level.
但总的来说,我国主要是地方政府行为,而国外政府的扶持层面大多来自国家级别。
But in general, our country is mainly the behavior of local governments, and most of the support from foreign governments comes from the national level.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt