Having essentially run the same company from both countries, Mr Kelleher has found the most important difference to be the attitude.
通过随后几个月在这两个国家举办一些远程学习课程,他们有机会使用所获得的技能。
They had the opportunity to use the skills thus acquired by organizing, in the following months, several distance learning courses in both countries.
在两个国家根据第2款的规定均有权行使外交保护时,应由主要国籍国行使此种保护。
(3) When two States are entitled to exercise diplomatic protection in terms of paragraph 2, the State whose nationality is predominant shall exercise that protection.
你是不断在两个国家之一,两个选择之一。
You are constant in one of two states, one of two choices.
非军事区(DMZ)内为液备用作为会议地点在两个国家的俱乐部之间的共同警备区(JSA)。
Inside the demilitarized Zone(DMZ) is a joint security area(JSA) which was reserved as a meeting place between the two countries.
至少在两个国家,诉讼程序法规定了普遍管辖权,但没有规定引渡或起诉的义务。
In at least two States, universal jurisdiction is provided for by procedural law, while aut dedere aut judicare is not.
这些是在这两个国家记录的高致病性H5N1禽流感首次暴发。
These are the first outbreaks of highly pathogenic H5N1 avian influenza recorded in the two countries.
整体目标是在这两个国家建立更好的工商环境和运转良好的市场经济。
The overall goal was to create a better business environment and a well-functioning market economy in both countries.
尽管狭窄且在这两个国家的领海内,海峡被视为国际过境路线。
Despite being so narrow and within the territorial waters of those two nations, the strait is viewed as an international transit route.
这些是在这两个国家记录的高致病性H5N1禽流感首次暴发。
These are the first outbreaks of highly pathogenic H5N1 avian influenza recorded in the 2 countries.
将在区域讲习班之后根据需求情况在这两个国家开展这项活动。
This would be a demand-driven activity delivered to the two countries following the regional workshops.
我们得知双方均表示希望站在两个国家的立场找到解决冲突的办法。
We have heard both parties express the desire to find a solution to the conflict on the basis of two States.
次年,她们三人与其他41位奥巴马夫人在这两个国家访问时曾与之交谈过的年轻女性一起被邀请到了白宫。
The following year, they and 41 other young women whom Obama spoke with in the two countries were invited to the White House.
在这两个国家完成了调查实地工作,将在2012年期间发表分析性报告。
Surveys fieldwork has been completed in both countries and analytical reports will be published during 2012.
对各种报告的书面审评,再加上在两个国家开展的实地工作,将为评估提供数据资料。
A desk review of various reports, combined with field work in the two countries, will provide data inputs for the evaluation.
我们已经在这两个国家实现了显著的增长,我们仍看好那里的未来,”罗思德(先生)说道。
We have achieved significant growth there and we believe in the future of both countries,” stated Rorsted.
答案可能包括在这两个国家直接但有限度地使用武力。
The answer to those questions may well involve the use of force on a limited but immediate basis, in both countries.
同时,我敦促各捐助方继续支持在这两个国家开展的人道主义活动,减轻大批人口日日夜夜所经历的苦难。
In the meantime, I urge donors to continue to support humanitarian efforts in the two countries to alleviate the daily hardship on large segments of the populations.
在这两个国家,贫穷、无家可归、精神健康问题、药物滥用和种族歧视等现象之间显然存在着复杂的关系。
A complex interrelationship between poverty, homelessness, mental health issues, substance abuse and racial discrimination is clearly evident in both countries.
在两个国家,如果已经在国际层面承担了引渡或起诉的义务,则不可能提出犯罪的政治性质。
Two countries excluded the possibility of invoking the political nature of an offence where an obligation to extradite or prosecute had been undertaken internationally.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt