Immediately after returning to Kiel, the fleet began preparations for the autumn maneuvers, which began on 29 August in the Baltic.
年初,德皇巴巴罗萨号被派往训练分舰队,执行4月在波罗的海展开的行动。
In early 1910, Kaiser Barbarossa was assigned to the Training Squadron, which operated in the Baltic in April.
在尼俄伯号于1902年4月重返现役后,它回到了第一鱼雷艇区舰队,并驻扎在波罗的海。
After Niobe returned to active service in April 1902, she returned to duty with the I Torpedo-boat Flotilla, and was stationed in the Baltic.
头条新闻,有人用大黑字:“渡轮沉没在波罗的海的夜晚-超过800死”.
The headlines, it was with big black letters:"Ferry sank in the Balticin the night- over 800 dead".
莫斯科一再否认没有减轻紧张局势,俄罗斯的军事活动和演习增加,包括在波罗的海,只会增加西方的担忧。
Moscow's repeated denials have not lessened tensions, with increased Russian military activity and exercises, including in the Baltic.
由此造成的损坏需要进行旱坞工程,修复工作在11月完成,这使得该舰得以参加在波罗的海的冬季巡航。
The resulting damage necessitated dry-docking, and repairs were completed by November, allowing the ship to take part in the winter cruise in the Baltic.
在公元前三千年,拉脱维亚人的祖先波罗的海人居住在波罗的海的东海岸。
Around 3000 BC, the proto-Baltic ancestors of the Latvian people settled on the eastern coast of the Baltic Sea.
一个啤酒爱好者,棒球,还有书籍,他可以同样轻松地在波罗的海的波特和凯瑟琳·安妮·波特身上写作。
A great lover of beer, baseball, and books, he can write on Baltic Porter and Katherine Anne Porter with equal ease.
这两次损失迫使德国海军在当年余下的时间内减少了在波罗的海的舰队活动。
These two losses were significant enough to compel the German Navy to curtail the movements of the fleet in the Baltic for the remainder of the year.
吕贝克坐落于Trave河沿岸,是德国在波罗的海最大的港口。
Lubeck is situated at the Trave river with the largest German port at the Baltic Sea.
在1911年中期,它被调往训练及实验船部队,随该部队参加了在波罗的海的训练演习。
In mid-1911, she was transferred to the Training and Experimental Ships Unit, where she participated in training exercises in the Baltic.
In the Baltic Sea, monitoring the enforcement of international rules by ships is being strengthened by a number of initiatives including an oil drift forecasting system integrated with information from the HELCOM automated information system.
Vast quantities of poison gas in corroding canisters dumped in the Baltic will be an ever- present hazard in those shallow waters unless definite action is taken.
其中包括3月和4月在北海的机动演练、4月底在波罗的海的舰炮射击演练,以及5月的进一步舰队演习。
These included maneuvers in the North Sea in March and April, artillery drills in the Baltic at the end of the month, and further fleet maneuvers in May.
With the assistance of Baltic and Ukrainian colleagues, projects for developing educational opportunities at Russian-language educational institutions were developed for the population living under the control of the separatist regime.
月,这些舰只又参加了前往挪威的另一次训练巡航,之后是8月31日在波罗的海开始的秋季演习。
The ships then took part in another training cruise to Norway in July and then the autumn maneuvers, which began in the Baltic on 31 August.
For most of 1917, Markgraf was occupied with guard duties in the North Sea, interrupted only by a refit period in January and periodic unit training in the Baltic.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt