Working in an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of peacekeepers in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations.
Placement and promotion of staff(370) and recruitment of candidates(600), and senior appointments, including, in particular, candidates that improve the gender and geographic balance in the Secretariat;
The third target is to support the participation of experts in international environmental networks and assessments administered by UNEP, including through fellowships, to ensure a fully geographically balanced representation in such processes by 2020.
Importantly, as stipulated in General Assembly resolution 62/208, UNDP will also work to ensure that, for candidates with equivalent competencies, gender and geographical balance are duly taken into account.
(d)请秘书长在雇用退休人员时,继续依照《联合国宪章》第一百零一条,设法维持地域均衡以及性别均衡;
(d) Requested the Secretary-General, in employing retirees, to continue to seek geographical balance in accordance with Article 101 of the Charter of the United Nations, as well as gender balance;.
The action plan contained in document E/CN.4/2006/103 and its implementation to date reflect the high priority that the High Commissioner is giving to the improvement of geographical balance within the Office.
The need to ensure a mix of relevant experience on implementation of the Platform for Action and for geographical balance guided the final selection of panellists by the Bureau.
性别均衡/地域均衡.
Gender balance/geographical balance.
秘书处尽力确保令人满意的地域均衡。
The secretariat made the utmost efforts to ensure satisfactory geographical balance.
地域均衡目标已经确定并已基本实现。
Geographical balance targets have been set, and generally met.
以地域均衡方式参与由环境规划署实施的评估.
Geographically balanced participation in UNEPadministered assessments.
监督厅注意到,公平和地域均衡未得到充分尊重。
OIOS noted that equality and geographical balance were not fully respected.
在这方面,必须保留地域均衡这一关键标准。
In that regard, it was essential for the key criterion of geographical distribution to be preserved.
以地域均衡方式参与由环境署管理的网络和评估工作.
Geographically balanced participation in UNEPadministered networks and assessments.
此外,这也将在委员会的成员组成中重新建立地域均衡。
In addition, that would enable geographical balance to be re-established within the Committee' s membership.
驻地协调员的性别均衡和地域均衡得到改善,但仍需进一步努力。
There has been improvement in gender balance and geographical balance among resident coordinators, although more is needed.
表示注意到共同制度各组织中的地域分配现状以及各组织为实现公平地域均衡采取的行动;.
Takes note of the status of geographical distribution in the organizations of the common system and actions being taken by the organizations to achieve equitable geographical balance;
注意到联合国共同制度各组织中的地域分配现状以及各组织为实现公平地域均衡采取的行动;.
Notes the status of geographical distribution in the organizations of the United Nations common system and actions being taken by the organizations to achieve equitable geographical balance;
审计委员会注意到,开发署在挑选工作人员时均采用了"北/南"(发达/发展中国家)不同地域均衡的做法。
The Board noted that UNDP applied a" North/South"(developed/developing countries) geographical diversity balance in its selection processes.
委员会注意到,开发署在挑选工作人员时均采用了"北/南"(发达/发展中国家)不同地域均衡的做法。
The Board noted that UNDP applied a" North/South"(developed/developing countries) geographic diversity balance in all its selection processes.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt