多边军备控制 - 翻译成英语

在 中文 中使用 多边军备控制 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
禁产条约是多边军备控制议程上下一个合理的步骤,对于我们推动核不扩散至关重要。
A cut-off treaty is the next logical step on the multilateral arms control agenda, and is essential if we are to advance nuclear non-proliferation.
然而,裁军谈判会议是国际社会进行多边军备控制谈判的主要论坛。
The Conference on Disarmament, however, is the international community' s primary forum for multilateral arms control negotiations.
年3月,研究所、日本政府和澳大利亚政府共同举办了关于促进多边军备控制条约的核查的一次会议。
In March 2003, UNIDIR and the Governments of Japan and Australia co-hosted a meeting on promoting verification in multilateral arms control treaties.
然而,多边军备控制论坛仍然没有达到人们的预期,裁军谈判会议没有能够克服少数会员国的反对意见证明了这点。
Yet multilateral arms control forums are still not living up to the expectations placed upon them, as the Conference on Disarmament' s inability to overcome the objections of a few States attests.
非洲集团强调,加强现有多边军备控制和裁军协定,确保全面遵守和切实执行这些协定包括其普遍性,具有重要意义。
The African Group emphasizes the importance of strengthening existing multilateral arms control and disarmament agreements by ensuring full compliance with, and effective implementation of, those agreements, including their universality.
请允许我向本机构这个世界上历史最长久的多边军备控制谈判论坛概述一下布什政府安全政策的重要组成部分。
Permit me to outline to this body, the world' s oldest multilateral arms control negotiating forum, the fundamental elements of the Bush Administration' s security policy.
当然,多边军备控制条约的谈判也可以脱离现有的国际框架,有时也可以取得极大的成功,反杀伤人员地雷条约即可为一实例。
Of course, multilateral arms control treaties can also be negotiated outside the established international framework, sometimes with great success. Take, for example, the treaty banning antipersonnel mines.
我们应该确保裁军审议委员会的讨论有助于促进裁军谈判会议和广大多边军备控制条约结构中正在开展的进程。
We should position our discussions in the Disarmament Commission to contribute to the current processes under way in the Conference on Disarmament and wider multilateral arms control treaty structures.
非洲集团强调必须确保全面遵守并有效执行这些协定,包括其普遍性,从而加强现有多边军备控制和裁军协定。
The African Group emphasizes the importance of strengthening existing multilateral arms control and disarmament agreements by ensuring full compliance with, and effective implementation of, those agreements, including their universality.
禁产条约是多边军备控制议程中下一个合乎逻辑的步骤,如果我们要推进核不扩散事业,这项条约是至关重要的。
A cut-off treaty is the next logical step on the multilateral arms-control agenda, and is essential if we are to advance the cause of nuclear non-proliferation.
多边军备控制.
Multilateral arms control.
美国坚决致力于有效的多边军备控制
The United States is strongly committed to effective multilateral arms control.
我们必须做的倒是,谈判多边军备控制协定。
What we must do is to negotiate multilateral arms control agreements.
这使唯一多边军备控制和裁军谈判论坛目前处于停滞状态。
The sole multilateral negotiating forum for arms control and disarmament is at a standstill.
透明度和信息共享对促进落实商定的多边军备控制框架至关重要。
Transparency and information-sharing are essential for enhancing the implementation of the agreed multilateral framework for arms control.
不过,我们认为一般性环境标准与多边军备控制之间没有直接联系。
However, it sees no direct connection between general environmental standards and multilateral arms control.
长期以来,禁产条约一直是多边军备控制的主要目标之一。
An FMCT has long been one of the key goals of multilateral arms control.
多边军备控制、裁军与不扩散政策无疑正处在一个十字路口。
Multilateral arms control, disarmament and non-proliferation policies are undoubtedly at a crossroads.
现有的外层空间多边军备控制制度已适当处理了外空非武器化问题。
The existing multilateral outer space arms control regime already deals adequately with the non-weaponization of space.
与会者重申,多边军备控制和裁军准则依然是据以打击恐怖主义的有效基础。
The participants reaffirmed that multilateral arms control and disarmament norms remain an effective basis from which to combat terrorism.
结果: 201, 时间: 0.0172

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语