Detailed information with respect to the ongoing projects is provided in annexes I and II to that report, including project titles, implementing entities, appropriations and expenditures.
实施发展账户项目应利用实施实体现有的资源,不应支付间接费用,仅应有限使用外部顾问。
The projects are expected to be implemented using the existing resources of the implementing entities, without the payment of overhead costs and with only limited use of external consultants.
Through consultations on past and current experience among the implementing entities, duplication was specifically targeted to be avoided at the project formulation phase.
发展账户供资的项目的设计有所改变,实施实体现已更牢固地掌握了逻辑框架;项目的质量也大大改进。
The design of projects funded from the Development Account had evolved, and the implementing entities now had a better grasp of the logical framework; the quality of projects had also improved considerably.
Given the global dispersion of the Development Account' s implementing entities, a Development Account web site has been created which is the primary tool for disseminating Account information.
(g) Support to an implementing entity' s web-based site for distance learning in trade, including models, benchmarking, regulatory framework profiles and taxation policies;
另一个问题是,实施实体本身内部采取的新办法(培训工具、概念模型等)应在多大程度上被视为能力建设。
A second issue was the extent to which new approaches(training tools, conceptual models, etc.) developed within the implementing entities themselves should be considered as capacity-building.
(c) The respective responsibilities of UNDP and of the executing/ implementing entity should be clearly defined for each project in a project management matrix(see paragraphs 164 and 165 and annex 4 of the evaluation).
In early 2009, the Programme Manager established a Steering Committee comprising representatives of the implementing entities, to advise and assist him on matters of programming, coordination and monitoring of the Development Account projects.
A summary of the requirements for 2012-2013 by subprogramme and implementing entity, with information on expenditure for 2008-2009 and appropriations for 2010-2011, is provided in table 23.6 of the proposed budget;
The Advisory Committee notes that the sixth progress report does not provide any information on the indirect costs incurred by the implementing entities and that the level of such costs remains unknown.
It has a simpler and more user-friendly interface, which allows easy access to information on different projects by status of implementation, theme, region and implementing entity.
Major funds and programmes and some specialized agencies maintain a continuing presence in the programme countries. This is not the case with many implementing entities of the Account.
同时,由于人道协调厅的任务不涉及直接向受益方交付服务,它能比一个实施实体更中立地履行协调任务。
At the same time, because the mandate of OCHA does not involve direct service delivery to beneficiaries, it is able to perform coordination tasks in a more neutral manner than an implementing entity.
In December 2011 and March 2012, UN-Habitat, submitted new applications to become accredited as a project agency for the Global Environment Facility(GEF) and as an implementing entity for the Adaptation Fund.
The website adds a site-specific search function, a password-protected area for Internet-based coordination with the implementing entities and greater accessibility to project information, impact and highlights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt