The deal will modestly open up financial services in China to U.S. companies and China will agree not to manipulate its currency.
阿曼石油部长MohammedbinHamadAl-Rumhy称,他认为伊朗周五将同意增产。
Oman's oil minister Mohammed bin Hamad Al-Rumhy said he believed Iran would agree to an output increase on Friday.
至于旧记录,我很高兴它打碎,也许现在玛莎将同意把它撤下。
As for that old duckhouse, I'm glad it's smashed, for maybe now Martha will agree to having it taken down.
的确,参议员约翰·霍文(RNHoD)周二对CQRollCall表示,他不相信参议院将同意延长任期。
Indeed, Sen. John Hoeven, R-N. D., told CQ Roll Call Tuesday that he didn't think the Senate would agree to an extension.
萨科齐和欧盟外交部长哈维尔.索拉纳“希望”,俄国未来将同意允许欧盟观察员进入这两个地区。
Sarkozy and the EU's Foreign Minister, Javier Solana,“hope” that Russia will agree in the future to allow EU monitors into these two areas.
现在,市场普遍认为,当OPEC在维也纳召开会议时,各成员国将同意延长减产,并可能会延至2018年。
There is now a general consensus that when OPEC meets this week in Vienna, the members will agree to an extension of cuts, possibly into 2018.
关于将同意作为免除不法性情况予以删除的提议,与会者表达了不同的看法。
Differing views were expressed regarding the proposed deletion of consent as a circumstance precluding wrongfulness.
科威特司法和法律研究学院将同意各方关于举办这类培训课程的请求。
The Kuwait Institute for Judicial and Legal Studies will accede to requests from parties to hold such training courses.
您可以通过联系Trodat随时撤销将此同意用于单个或全部目的。
WEB You may revoke this consent at any time for individual or all purposes by contacting Trodat.
您可以通过联系Trodat随时撤销将此同意用于单个或全部目的。
You may revoke this consent at any time for individual or all purposes by contacting Trotec.
秘书长希望,大会将同意他的建议,由联合国诺贝尔和平奖纪念基金收取诺贝尔和平奖的全部奖金。
The Secretary-General hopes that the General Assembly will concur with his proposal that the United Nations Nobel Peace Prize Memorial Fund receive the full amount of the Nobel Peace Prize award.
当浏览并继续在我们的网站将同意接受使用cookie包含在该政策使用的条件。
By browsing and continuing on our Website you will be consenting to the use of cookies under the conditions contained in this Cookies Policy.
该项决定草案将同意此类国家可在紧急情况中灵活使用甲基溴防治在面粉加工厂内不时出现的病菌侵染。
The draft decision would grant such countries flexibility to use methyl bromide in emergency circumstances to combat sporadic infestation in flour mills.
我们非常高兴琼斯先生接受了我们的邀请,并将同意原子能机构对化学品管理、风险评估和优先次序的看法;
We are extremely pleased that Mr Jones has accepted our invitation and will share the Agency's view on managing chemicals, risk assessment and prioritization;
他同时谈到他相信西奥多·罗斯福总统也将同意他在这方面的观点。
Taft also expressed his belief that President Roosevelt would concur in his views in this regard.
And we're working on deal where the European Union will agree to pay a 25 percent tariff on all Mercedes-Benz's, BMWs, coming into our nation.
在联合国,我相信在座各位都将同意,她的当选是对提高联合国组织内和世界两性平等的一个重要贡献。
Here at the United Nations-- and I am sure all present will agree-- her election is a significant contribution to gender equality within the Organization and in the world.
这可能意味着我们将同意暂停各委员会和安全理事会的工作,使所有会员国都能参与这一重要的全体辩论会议。
That might mean that we would agree to adjourn the work of the Committees and of the Security Council so as to allow all Members to participate in such an important plenary debate.
If Jim Comey agrees to answer the below questions in a public testimony, I will agree to testify to the senate without immunity," Papadopoulos tweeted.
我相信,我们大部分人将同意需要重建和安全,无论我们对在这两个国家的外国军事存在持有何种观点。
I am certain that most of us would agree on the need for reconstruction and security regardless of our opinion about the foreign military presence in these two countries.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt