Staff will be recruited by government to fill vacancies and serve as contract officers in various government agencies.
有什么措施将招募人员在本国境内外犯下恐怖行为定为罪行。
Measures taken to criminalize the recruitment of persons to commit acts of terrorism either inside or outside the country.
临床计划将招募近30,000名患者进行随机临床试验,并得到多国真实世界研究证据的支持。
The clinical programme will enrol nearly 30,000 patients in randomised clinical trials and is supported by a multinational real-world evidence study.
因此,我们将招募高素质、精力充沛,且技术精湛的教师,致力于21世纪的探究式学习模式中,共同努力。
Therefore, we will be recruiting highly qualified, energetic and skilled teachers who share our commitment to rigorous 21st century inquiry-based learning.
Melexis未来五年将投入6000万欧元采购生产设备,初期将招募30多个职位。
Melexis is projecting a 60M EUR investment in production equipment over five years, and some 30 positions will be recruited for in the first instance.
布什内尔知道工作并不是一个伟大的工程师,但他认为,正确,他将招募沃兹尼亚克,他总是闲逛。
Bushnell knew that Jobs was not a great engineer, but he assumed, correctly, that he would recruit Wozniak, who was always hanging around.
Melexis未来五年将投入6000万欧元采购生产设备,初期将招募30多个职位。
Melexis is projecting a EUR 60 million investment in production equipment over 5 years, and some 30 positions will be recruited for in the first instance.
Starting in 2009, the Integrated DDR Unit and the DDR Commissions will recruit a large number of new staff, the majority of whom will be national staff with little or no DDR experience.
In 2008, PFP will recruit a dedicated expert in major donor fund-raising, helping more Committees and Country Offices to benefit from this source of income.
(a) Revise the Penal Code and include a provision which explicitly criminalizes the recruitment of children into armed forces or groups and their use in hostilities in violation of the Optional Protocol;
It was a party to the relevant international instruments and, in line with the Rome Statute, it had criminalized the recruitment of minors for armed conflict under article 162 of its criminal code.
委员会建议缔约国在刑法中作出专门规定,将招募儿童参加不同于国家武装部队的武装团体定为犯罪。
The Committee recommends that the State party provide an explicit provision in the Criminal Code to criminalize the recruitment of children into armed groups that are distinct from the armed forces of the State.
Temporary field staff will be recruited, as necessary, to facilitate project implementation and will be charged as direct costs to the respective earmarked projects(including trust funds)(see tables 5(a) and(b)).
谷歌今后还将招募更多员工。
In the future, the Group will also recruit more staff in Hong Kong.
今年我们将招募400人。
We are going to hire 4,000 people this year.
此外,Noon也将招募埃及人才来加入其当地团队。
Noon will also be looking to recruit Egyptian talent to join the local team.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt