It analyzes real-time and historical data and can thus predict when maintenance work will be necessary.
美联储主席耶伦(JannetYellen)及其他官员都曾表示,他们预计年底前将有必要升息。
Fed Chair Janet Yellen and other officials have said they expect a rate increase will be needed by the end of this year.
但是Helman知道,要将其推向“爱尔兰人”所要求的极限,将有必要开发全新技术彩l之网。
But Helman knew that, to push it to the limits that“The Irishman” required would necessitate the development of completely new technology.
该工作文件应以英文书写或将有必要,英文版本。
The working document must be written in English or it will necessarily have an English version.
如果多年付款计划的正式程序得到采用,将有必要考虑如果会员国不执行其在计划下所作的承诺的后果。
If formal procedures for multi-year payment plans are introduced, it will be necessary to consider what consequences would follow for a Member State not meeting its undertakings under the plan.
At that time our directors will need to determine whether the best method to distribute the excess earnings is through dividends, share repurchases or both.
At a strategic level, it will be necessary to better sequence security, governance and development efforts, especially within the peacebuilding perspective, and to reach out to new partners.
To take advantage of the potential benefits of globalization, the technical and vocational education systems will need to be upgraded to train competent, flexible and adaptable workers at various points in their working lives.
Introducing the item, the Co-Chair recalled that it would be necessary at the current meeting to nominate candidates for several positions in Montreal Protocol bodies for 2010.
In this connection, since the draft resolution was circulated only this morning, it will be necessary to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure, which reads as follows.
(k) Given the continuing violence, the Interim Iraqi Government will need to develop adequate mechanisms to ensure the effective security of legal actors, defendants, victims and witnesses;
But if the Council were to further use and develop its quasi-legislative potential, it would need to ensure that it acts with the broad support of United Nations Members.
在这种情况下,为了在这种审议结束时能够产生建议和准则,将有必要像现在规定的那样每年进行三周审议。
In that case, three weeks of deliberations each year, as now provided for, would be necessary for the production of recommendations or guidelines at the end of such deliberations.
The Acting President: In order to enable the General Assembly to consider the report of the Fifth Committee, it will be necessary to reopen our consideration of sub-item(a) of agenda item 112.
IAEA will need to maintain appropriate levels of investment in infrastructure at Headquarters, as well as in the IAEA Network of Analytical Laboratories, including SAL.
哈佛大学的这项新研究只是一项小鼠研究,因此,将同样的结果复制到人类研究中,将有必要加强这些发现。
The new Harvard research is only a mouse study, so replicating the same results in a human study would be necessary to strengthen the findings.
It will be necessary for countries that are currently using DDT to continue such use until locally appropriate and cost effective alternatives are available for sustainable transition away from DDT.
References in these texts to other decisions of the Conference of the Parties yet to be adopted will need to be reviewed in the light of the actual number assigned to those decisions.
在这方面,欧洲联盟认为将有必要采取适当的后续活动。
In that regard, the European Union believes that appropriate follow-up will be necessary.
在不远的将来,世界所有民族将有必要认同一个通用历法。
In the not far distant future it will be necessary that all peoples in the world agree on a common calendar.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt