The representative of Nepal expressed appreciation of UNCTAD' s work on LDCs, especially with respect to research and policy analysis, technical cooperation and capacity building.
Furthermore, the representative of Nepal indicated that efforts were under way to train village and district health workers in early identification and referral of persons with disabilities.
在此方面,尼泊尔代表提及,该国家已根据《琵琶湖千年行动框架》的优先重点领域,开展了社区康复工作。
In that regard, the representative of Nepal mentioned that CBR efforts had been undertaken in the country in connection with the priority areas of the Biwako Millennium Framework for Action.
The representative of Nepal informed the Meeting that Nepal had a national definition and classification of disability for the purpose of collecting disability data, and providing identity cards and social security.
尼泊尔代表强调指出,贸发会议的改革进程必须以中期审查结果文件第23、24和25段为依据。
The representative of Nepal stressed that the process of UNCTAD' s reform would need to follow up on paragraphs 23, 24 and 25 of the outcome document of the Mid-term Review.
尼泊尔代表发言,表示退出选举。
The representative of Nepal made a statement, in the course of which he withdrew its candidacy.
尼泊尔代表介绍决议草案A/C.1/53/L.5。
The representative of Nepal introduced draft resolution A/C.1/53/L.5.
尼泊尔代表陈述了尼泊尔政府的意见。
The representative of Nepal presented the point of view of his Government.
将按照尼泊尔代表所说进行更正。
It will be corrected as the representative of Nepal has indicated.
安理会成员和尼泊尔代表作了发言。
Statements were made by the Council members and the representative of Nepal.
尼泊尔代表介绍了决议草案A/C.1/65/L.56。
The representative of Nepal introduced the draft resolution A/C.1/65/L.56.
尼泊尔代表介绍了决议草案A/C.1/55/L.33。
The representative of Nepal introduced draft resolution A/C.1/55/L.33.
尼泊尔代表和巴勒斯坦观察员也发了言。
Statements were also made by the representative of Nepal and the observer for Palestine.
尼泊尔代表介绍经过订正的决议草案A/C.1/53/L.5/Rev.1。
The representative of Nepal introduced revised draft resolution A/C.1/53/L.5/Rev.1.
尼泊尔代表就决议草案A/C.1/55/L.38发表了意见。
The representative of Nepal made a comment pertaining to draft resolution A/C.1/55/L.38.
决议草案通过之后,巴西、阿根廷、古巴、尼泊尔代表发言。
After the adoption of the draft resolution, the representatives of Brazil, Argentina, Cuba and Nepal made statements.
在同次会议上,尼泊尔代表和牙买加观察员发了言。
Also at the same meeting, statements were made by the representative of Nepal and the observer for Jamaica.
在同一次会议上,尼泊尔代表作了行使答辩权的发言。
At the same meeting, the representative of Nepal made a statement in exercise of the right of reply.
在同一次会议上,尼泊尔代表兼该决议草案协调人发了言。
At the same meeting, the representative of Nepal and facilitator of the draft resolution made a statement.
年12月31日尼泊尔看守政府办公室给秘书长驻尼泊尔代表的信.
Letter dated 31 December 2010 from the office of the caretaker Government of Nepal to the Representative of the Secretary-General in Nepal.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt