On 10 March 2010, three females, including a 12-year-old girl, were shot and killed inside the Bardia National Park by Nepal Army personnel.
按照现有协议维持毛派军队和尼泊尔军队储存的武器总数.
(iv) Maintenance of the total number of weapons stored by both Maoists and the Nepal Army in accordance with existing agreements.
年4月10日至13日,根据协议在加德满都的Chhauni兵营登记并储存了2855件尼泊尔军队武器。
In accordance with the agreement, 2,855 Nepal Army weapons were registered and stored from 10 to 13 April 2007 at the Chhauni Barracks in Kathmandu.
(e)按照现有协定,储存和定期监察毛派和尼泊尔军队的武器数量.
(e) Number of weapons of both Maoists and Nepal Army stored and regularly monitored in accordance with existing agreements.
我们谨慎地认为,尼泊尔军队和毛派军队战斗员之间不应有任何争端。
We are cautious that there should not be any dispute between Nepali Army and the Maoist Army combatant.
正在拟订提高尼泊尔军队有关组织和管理能力的详细战略计划,以确保国家排雷能力的可持续性。
A detailed strategic plan for improving the relevant organizational and managerial capacity of the Nepal Army is being developed to ensure the sustainability of the national demining capacity.
月28日,执政联盟领导人一致认为,尽管尼泊尔军队蔑视政府进行征兵,但他们将不予推翻。
On 28 February, leaders of the governing coalition agreed that while the Nepal Army recruitment had been conducted in defiance of the Government, they would nonetheless allow it to stand.
同样,在对涉及尼泊尔军队和毛派军队成员践踏人权的指控的刑事调查方面,也没有取得任何进展。
Similarly, no progress has been observed in the criminal investigations of allegations of human rights abuses by members of the Nepal Army and Maoist army..
通过每周视察一到两次,定期监察尼泊尔军队和毛派军队人员在21个卫星地点的管理情况.
Periodic monitoring of the management of the Nepal Army and Maoist army personnel at the 21 satellite sites by inspection visits once or twice a week.
监察尼泊尔军队在师、旅、营和连级的扎营以及部队的调动情况.
Monitoring of the restriction of the Nepal Army to its barracks and the movement of troops at the division, brigade, battalion and company level.
如前所述,尼泊尔军队违反国际人道主义法律和人权的行为(主要都和冲突有关)已经大幅减少。
As already indicated, international humanitarian law and human rights violations by the Nepalese Army- which were principally conflict-related- have declined dramatically.
尼泊尔军队存放了与毛派军队相同数量和类型的武器,并由联尼特派团进行相同程序的登记和监测。
The Nepal Army has stored the number and types of weapons equivalent to those stored by the Maoist army, under the same procedures for registration and monitoring by UNMIN.
尼泊尔军队前将军兼联合国脱离接触观察员部队前部队指挥官.
Former General of the Nepalese Army and former Force Commander of the United Nations Disengagement Observer Force.
尼泊尔军队和毛派军队保持充分参加联合监察协调委员会的定期会议,以解决分歧.
(ii) Maintenance of full participation by the Nepal Army and the Maoist army in regular meetings of the Joint Monitoring Coordination Committee to resolve differences.
年目标:尼泊尔军队和毛派军队100%参加双月会议.
Target 2011: 100 per cent participation of Nepal Army and Maoist army in bimonthly meetings.
监察尼泊尔军队师、旅、营、连各级限制扎营及部队调动情况.
Monitoring of the restriction of the Nepal Army to its barracks and the movement of troops at the division, brigade, battalion and company levels.
地雷行动股还为尼泊尔军队提供排雷训练,协助其履行《全面和平协定》规定的义务。
The Mine Action Unit has also been providing demining training to the Nepal Armyto assist in the fulfilment of their obligations under the Comprehensive Peace Agreement.
尼泊尔军队将把与同在一地的毛派军队入库武器数量相同的武器置于联合国昼夜监测之下。
The Nepal Army will place an equivalent number of weapons to those stored by the Maoist army under around-the-clock United Nations monitoring at one location.
方式协议规定,尼泊尔军队将继续负责边防、保护区、某些机构和设施以及重要人物的安全保卫。
The modalities agreement provides for the Nepal Army to continue functions such as the security of borders, conservation areas, certain institutions and installations and very important persons.
尼泊尔军队届时也将留在军营之中,把指定数目的武器储存起来,供联合国监测。
By that time, the Nepal Army will also be confined to the barracks, keeping the specified number of arms in the store for United Nations monitoring.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt