The only real difference is psychological: men who own small penis are lack of confidence in themselves.
年,管理职位的工资平均比机器看管者和非熟练工高64%;2006年调查显示差别是98%。
In 1994, managerial wages had been, on average, 64% higher than those of machine minders and unskilled labourers; in the 2006 survey the difference was 98%.
差别是…,”我开始回答,团意识到它毕竟不是那么容易的差异。
The difference is…,” I began to reply and realized it wasn't actually such an easy difference after all.
小小的差别是态度,极大不同的是,这个态度是积极的还是消极的。
That little difference is attitude and the big difference is whether that attitude is positive or negative.
也许差别是我有一张单程票,他们是往返的。
Maybe the difference is I had a one-way ticket and theirs was a round-trip.
其中一个重要差别是,在2000年,股市上的个人投资者都承受了互联网泡沫破裂的重击。
One important difference is that in 2000, individual investors in public equities bore the brunt of the dotcom bubble burst.
虽然都好像是一套CMS(内容发布管理系统),但微博和微信公号,差别是非常大的。
While all seems to be a CMS(content distribution management system), but microblogging and micro-channel public number, the difference is very large.
除非他们是浪漫的,在这种情况下,大小差别是性感的。
Unless they are romantically involved, in which case the size difference is sexy.
两者在实践中没有函数上的差别,因为我们永远无法作出区分--差别是数学的,不实用。
There is no functional difference in practice between the two since we will never get to make the distinction- the difference is mathematical, not practical.
作为一个设计师,辨别出这些细微差别是一个非常重要的技能。
As a designer identifying these small differences is a very important skill.
但目前还不清楚这种差别是因为医疗需求不同还是因为态度和手段不同。
But it is not clear whether the difference is due to different medical needs or different attitudes and means.
估计最大的性别差别是在南美和南部非洲,那里的妇女优势分别为6.5和6.0年。
The largest sex differentials are estimated for South America and Southern Africa where the female advantage is 6.5 and 6.0 years, respectively.
两性之间的生理差别是很明显的,但是在生命的开端,情况却不是如此。
That the two sexes are physically different is obvious, but at the start of life, it is not.
Darryl Kickett believes the difference is because“within the Aboriginal world the value system places emphasis on obligations and relationships within and between family and the non-human world”.
This observation is subject to further review by WFP to determine if the difference is caused by a variation in the methodology of data collection or by the uneven arrival of food.
The implementation regulations based on this provision may not be based on the same texts in metropolitan France and in French Polynesia, but in practice the differences are insignificant.
The Committee regrets that no progress has been made to raise the minimum age of marriage for girls(17) to that of boys(18), a difference which is discriminatory and contrary to article 2 of the Convention.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt