The vast majority of the Muslim population of Bangui has fled and those Muslims who remain live under international protection.
他的爷爷已经逃离和他的三个妻子领先一步的一夫多妻制的法律。
His granddad had fled with three wives one step ahead of the polygamy laws.
多万人已经逃离由马杜罗(Maduro)社会主义政权及其古巴支持者所制造的苦难。
More than two million people have fled the anguish inflicted by the socialist[Nicolás] Maduro regime and its Cuban sponsors.”.
如果你的主人已经逃离或者死了,至少我们可以拯救他的信用。
If your master has fled or is dead, we may at least save.
有些人已经逃离;然而还有几千人因为相信当局的保证而留下。
Some had fled, but several thousand had stayed, believing the guarantees of the authorities.
许多西方公司和它们的俄罗斯合作伙伴已经逃离,他们的投资都输给了普京或其代理人。
Many Western companies and their Russian partners have fled or lost their investments to Putin or his proxies.
生活费用昂贵,如果发现她已经逃离,那么亲戚可能会被送到古拉格.
Costs of living are expensive, and, if it's discovered she has fled, then relatives might be sent to the gulag.
剩余的1130名儿童没有参加,因为许多人先前已经逃离,或者害怕返回营地。
The remainder of the caseload, 1,130 children, did not present themselves as many had fled on earlier occasions or were fearful of returning to the cantonments.
此外,许多家庭已经逃离巴巴阿姆,我们将尽快帮助他们。
In addition, many families have fled Baba Amr, and we will help them as soon as we possibly can.
如果你的主人已经逃离或者死了,至少我们可以拯救他的信用。
If your master has fled or is dead, we may at least save his credit.
克里斯·吴说,他参加过一些法庭听证会,抗议者没有出席,他们可能已经逃离香港。
Mr. Ng said he had been in court hearings where protesters didn't appear and probably had fled Hong Kong.
许多人近几个月已经逃离,联合国人道主义事务协调厅认为该市目前有大约16万人。
But thousands have fled in recent months, and the UN humanitarian office said on Tuesday that it estimated about 160,000 people remained in the city.
此后,泰国政府确认英拉已经逃离泰国,英拉也一直被泰当局通缉。
Since then, the Thai government has confirmed that Yingluck has fled Thailand, and Yingla has been wanted by the Thai authorities.
每个知道村庄名称的人现在已经死亡或已经逃离。
Everyone who had known the name of the village was now dead or had fled.
刚果军队和联合国认为他们正在遏制叛乱分子,现在军队已经逃离,反叛分子正在摧毁联合国。
The Congolese army and the UN thought they were containing the rebels, now the army has fled and the rebels are pinning down the UN.
路易斯安那州警方负责人埃德蒙森说,他认为90%的人已经逃离路易斯安那州沿海地区。
Col. Mike Edmondson, state police commander, said he believed that 90 percent of the population had fled the Louisiana coast.
许多CNRP的其他领导人已经逃离该国,担心他们自己被捕。
Many of the CNRP's other leaders have fled the country fearing their own arrests.
这大山已经成为熊熊火山继续驱逐火,岩浆和火山灰,每个人都已经逃离以避免发生危险。
This great mountain has become a raging volcano that continues to expel fire, magma and ash, and everyone has fled to avoid the danger.
然后谋杀犯,地图被偷了,和凶手已经逃离。
Then the murder had been committed, the map was stolen, and the murderer had fled.
人口超过30万,但过去两周,90%的人已经逃离。
The population in more than 300,000 but over the past two weeks 90 per cent of the people have fled.".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt