We will handle all paperwork with the Bahamas government, which will conduct a due diligence check.
巴哈马政府根据安全理事会第1373(2001)号决议第6段提交的报告*.
Enclosure Report of the Government of the Bahamas pursuant to paragraph 6 of resolution 1373(2001)*.
今后巴哈马政府打算制定足够的保障和保护办法,使我国人民在各方面都能享受平等的权利。
Going forward, the intent of the Government of the Bahamas is to develop sufficient safeguards and protections to enable all individuals in the country equal rights in all dimensions.
上表突出地表明,巴哈马政府决心不断地改善其人类发展特征。
The above table highlights the determination of the Government of the Bahamas to consistently improve its human development characteristics.
巴哈马政府实行的其他措施是,通过改进犯罪管理和为警察提高补充培训,着重改善全国各地安保和安全情况。
Additional measures implemented by the Government of the Bahamas have been focused on improving security and safety throughout the country through improved crime management and supplementary training of police officers.
贝瑟尔女士(巴哈马)(以英语发言):我荣幸地代表巴哈马政府就议程项目41进行发言。
Ms. Bethel(Bahamas): On behalf of the Government of the Bahamas, I have the honour to present this statement on agenda item 41.
此外,洞穴附近的地区最近被巴哈马政府指定为保护区。
The area surrounding Dan's Cave has moreover recently been designated a protected conservation area by the government of the Bahamas.
西莫内特先生(巴哈马)(以英语发言):我荣幸地作为巴哈马政府代表在此机构发言。
Mr. Symonette(Bahamas): I am proud to address this body as the representative of the Government of the Bahamas.
巴哈马政府推动民间社会的发展,鼓励"市政厅"式的会议,以及就影响巴哈马社会的广泛问题进行磋商。
TheGovernment of the Bahamas has promoted the development of civil society encouraging" town hall" type meetings and consultations on a wide range of issues impacting Bahamian society.
After the shootings at Dallas, Louisiana, and Minnesota, the Bahamian government issued a travel advisory telling citizens to use caution when traveling to the U.S. due to racial tensions.
TheGovernment of the Bahamas accessed the services of international organizations/agencies to research a number of social and economic conditions to better inform the development of government policies to improve conditions and support development.
TheGovernment of The Bahamas is systematically reviewing all major human rights instruments with a view to ratifying or acceding to them in the context of the Government' s law reform priorities;
Although the Government understands the concerns emanating from the aforementioned countries, theGovernment of The Bahamas is not in a position to provide a timeline indicating if and when a national human rights body will be established.
巴哈马政府意识到,改善人权环境是一个重要的因素,能够有助于巴哈马的发展和与国际社会的互动。
TheGovernment of The Bahamas is mindful that improving its human rights environment is an essential factor which can contribute to The Bahamas' development and interaction within the international community.
TheGovernment of the Bahamas recognizes that the future development of the Bahamian people will depend on the responsible exploitation of the natural and man-made resources available in the country, in the context of a comprehensive policy framework.
Although the Commonwealth of the Bahamas has been characterized as a SIDS, TheGovernment of the Bahamas has worked assiduously to ensure that all persons throughout the Bahamas are empowered to achieve high levels of human development.
In addition, for the current fiscal year 2003-2004, theGovernment of The Bahamas has already earmarked in the budget of the Royal Bahamas Defence Force $186,230.00 for the construction of a Detention Centre on the island of Great Inagua.
不过,巴哈马政府颁布了实质性的立法,缓解了宪法对于妇女婚嫁以及传递公民权方面权利平等的限制。
However, theGovernment of the Bahamas has enacted substantial legislation to mitigate any constitutional constraints regarding women' s equality regarding their rights to marriage, and the transmission of citizenship.
AI welcomed steps taken by the Bahamian government, including the passing of the Domestic Violence Protection Order Act, in March 2007, which strengthens existing legislation, including by strengthening the rights to restraining orders.
The Government of the Commonwealth of the Bahamas does not consider itself bound by the provisions of article 2(a), article 9, paragraph 2, article 16, paragraph 1(h) article 29, paragraph 1, of the Convention.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt