If you don't have that understanding, get advice, take the time to learn, or use double and hope for the best.
对普通人来说,他们并没有这种工作需求,推广电子烟,是否就可以降低整体吸烟率?
For ordinary people, if they don't have this kind of work demand and promote e-cigarettes, can they reduce the overall smoking rate?
大多数发展中国家并没有这种能力,所以眼前的挑战是接触、获取、改造、使用和改进其他地方的现有技术。
Most developing countries do not have such capacities so that the immediate challenges are accessing, acquiring, adapting, using and improving technologies already available elsewhere.
但大多数阿尔茨海默病患者并没有这种遗传性的早发性疾病。
But most Alzheimer's sufferers do not have this genetic, early onset disease.
但是,从世界各国非穆斯林看来,并没有这种现象发生。
For non-Muslims in the Muslim world, unfortunately, this is not what occurs.
区域协调机制是区域一级的全系统协调机制,但在次区域一级并没有这种机制。
While the RCM exists as a system-wide coordination mechanism at the regional level, there is no such mechanism at the subregional level.
低脂肪的奶酪,坚果,和食物中所含的全谷物释放能量在较长时期内并没有这种效果。
Low-fat cheese, nuts, and foods containing whole grains release energy over a longer period and do not have this effect.
有些人可能会羞于在超市里拍数百个视频,但我并没有这种感觉,”布里亚特卡哈林说。
Some people may be shy about taking hundreds of videos in the supermarket, but I'm not,” Büyükşahin says.
而在中共党内,不同的是,元老们并没有这种不安全感。
In the CCP, on the other hand, the Elders suffered from no such insecurity.
购买其他电动汽车让人感觉更有责任感,或许是出于环保的原因,其他太多的产品并没有这种令人兴奋的因素。
Purchases of other electric vehicles feel a bit more dutiful, perhaps for environmental reasons, the excitement factor hasn't been there for too many other products.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt