应当开始 - 翻译成英语

should start
应该开始
应开始
应当开始
要开始
必须开始
该开始
应该首先
应当首先
需要开始
应该先
should begin
应该开始
应开始
应该首先
应当开始
应首先
应当首先
应从
应始
应着手
必须开始
should commence
应 开始
应该 开始
应当 开始
should be embarked

在 中文 中使用 应当开始 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
我们应当开始正确思维,即认识到尽管我们存在不同和多样性,我们所有人仍然能够一起生活在和平与和谐之中。
We should begin engaging in right thinking-- the idea that, despite our differences and diversity, we can all live together in peace and harmony.
世界卫生组织(WHO)推荐,在资源匮乏地区的下列人群应当开始使用复方新诺明:.
The World Health Organisation(WHO) recommends that, in resource-limited settings, the following groups of people should begin taking cotrimoxazole.
所以,最好向您的医生确认一下您应当开始筛查的时间。
So it's best to check with your doctor about when you should begin screening.
现在,我们应当开始考虑如何深入改革我们的防卫和安全机制。
Now we must start to reflect on in-depth reform of our defence and security tools.
由于核证进程正在接受订正,应当开始就可能的新类别进行协商:.
As the accreditation process is being revised, a consultation process should be started for possible new categories.
合同到期后,秘书处应当开始新的采购过程来选出执行机构。
After the expiration of the contract, the secretariat shall proceed with a new procurement process to select an implementing agency.
会议应当开始谈判裂变材料禁产条约(禁产条约),并就其他核心问题展开实质性讨论。
It should commence negotiations on a fissile material cut-off treaty(FMCT) and substantive discussions on its other core issues.
现在包括在西欧建立一个新闻中心的第一阶段已经完成,应当开始第二阶段。
The first phase, which had involved the creation of a regional centre in Western Europe, was now complete, and the next phase must begin.
只有在具有明确的公共卫生建议时,才应当开始服用碘化钾。
Taking potassium iodide should be started only when there is a clear public health recommendation to do so.
和平文化国际十年"即将结束,因此,我们应当开始总结我们自这个"十年"开始以来所取得的成就。
As we come to the end of the International Decade for a Culture of Peace, we should start taking stock of what we have achieved since it began.
因此,与讨论会的建议相一致,我们认为,应当开始关于这些专题的一套立法指南或示范法的工作。
Thus, consistent with the colloquium' s recommendation, we believe that work should begin on a legislative guide or model law addressing these topics.
公平贸易委员会应当开始将其条款称为"不公平商业做法条款",并且应当更多地重视企业在这方面的投诉。
The FTC should start referring to these provisions as the" unfair business practices provisions", and it should give more weight to business complaints in this area.
在科索沃,粮农组织、劳工组织、移徙组织、开发计划署、难民专员办事处、儿童基金会、粮食计划署和卫生组织应当开始筹备以综合的地区发展方式对待返回和重新融入社会进程。
In Kosovo, FAO, ILO, IOM, UNDP, UNHCR, UNICEF, WFP and WHO should commence preparations for an integrated area development approach to the return and reintegration process.
本废弃并不是指这个方法就不存在了,知识意味着我们应当开始考虑将相关代码迁移到新的API上去了。
Deprecated doesn't mean the method doesn't exist any more, it just means that we should start thinking about moving our code to a newer API.
应当开始对这些做法进行登记,引进清晰明确的成分,同时又绝不妨碍安理会制定并进一步阐明这些做法。
A process of registration of such practices should be embarked upon to provide elements of clarity and certainty without in any way hindering the Council from developing and further articulating these practices.
在不无故拖延的情况下受到审理的权利(《公民权利和政治权利公约》,第十四条第3款(丙)项),既涉及审理应当开始的时间,也涉及审理应当结束的时间。
The right to be tried without undue delay(ICCPR, art. 14(3)(c)) relates both to the time by which the trial should commence and the time by which it should end.
应当开始进行新的一轮千年回合全面贸易谈判,它将反映世界贸易组织(世贸组织)所有成员国、其中包括所有发展中国家的利益。
A new, comprehensive round of trade negotiations- a millennium round- should be embarked on, which would reflect the interests of all members of the World Trade Organization(WTO), including the developing countries.
人们提到,在处理这一问题方面,首先应当开始就拟定媒体应当遵循的行为守则同国际新闻工作者联合会谈判。
One of the first steps mentioned in addressing the issue should be the start of negotiations with the International Federation of Journalists for the creation of a code of conduct to be followed by the media.
在这方面,委员会应当开始谈判,以便实施13项切实可行的步骤,在实际消除核武器方面取得持续的、有系统的进展。
In that regard, it should begin negotiations with a view to the implementation of the 13 practical steps, so that sustained and systematic progress could be made towards the actual elimination of nuclear weapons.
现在应当开始寻找答案。
Now we have to start looking for answers.
结果: 655, 时间: 0.0328

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语