UNHCR launched a major awareness campaign, informing refugees that they should refrain from political activities.
甘草可能模仿醛固酮性质,应当避免两个星期至少在测试之前因为它可以减少醛固酮的结果。
Licorice may mimic aldosterone properties and should be avoided for at least two weeks before the test because it can decrease aldosterone results.
关于自由贸易协定,与会者强调,工业化国家应当避免实行以各种伪装出现的保护主义。
In respect of free-trade agreements, it was emphasized, however, that industrialized countries should refrain from protectionism under different disguises.
为了实现这一共同的目标,应当避免公约草案的条款从属于不同国内法律制度原则的危险。
To achieve that shared objective, the danger of subjecting the provisions of the draft convention to the principles of diverse domestic legal systems should be avoided.
这项规定认为,和平解决争端是国际法的普遍原则,因此各国应当避免诉诸或威胁使用武力。
That provision recognizes the peaceful settlement of disputes as a general principle of international law whereby States should refrain from resorting to the use or threat of force.
应当避免出现新任务不必要的扩散现象,也不应当对具体问题或专题领域给予过度的重视。
Unnecessary proliferation of new mandates should be avoided, as should granting undue importance to a particular issue or thematic area.
关于成员资格,不打算参加工作组会议的国家应当避免争取成员资格。
(iv) With regard to membership, States that did not intend to attend meetings of the Working Party should refrain from seeking membership.
Eating vegetables and fruits that contain beta-carotene may be helpful, but high-dose beta-carotene supplements should be avoided, especially by smokers.
秘书处需要尽早了解第十四届会议究竟在哪里举行,并且应当避免在第十三届会议方面出现的情况。
The Secretariat needed to know as early as possible where the fourteenth session would be taking place and the situation that had arisen in respect of the thirteenth session should be avoided.
一些人认为,资产和负债的会计核算应当对称,应当避免任何会计上的不匹配。
Some are of the view that there should be symmetry in accounting for assets and liabilities and any accounting mismatch should be avoided.
例如,如果患者具有乳胶过敏,那么在包装中存在应当避免的具有乳胶的某些疫苗。
For example, if a patient has a latex allergy, there are certain vaccines with latex in the packaging that should be avoided.
Douglas Crockford, author of JavaScript: The Good Parts, has claimed in many conference talks and writings that JavaScript coercion should be avoided.
教科文组织同意若干代表团在工作会议期间表示的关注,应当避免国际文书的泛滥。
UNESCO shares the concerns, expressed by several of the delegations during the working session, that the proliferation of international instruments should be avoided.
为防止在解释上出现困难,应当避免在术语使用上存在的不一致。
Inconsistency in the use of terms should be avoided to prevent difficulties in interpretation.
同时,第六委员会应当避免不必要地重复其他委员会和其他联合国机构的工作。
At the same time, the Sixth Committee should avoid unnecessary duplication of the work of the other Main Committees and other United Nations organs.
安理会应当避免对整个国家实行铺天盖地或全面的制裁,因为这有可能对人民产生破坏性影响。
The Council should avoid imposing blanket or comprehensive sanctions on an entire country because of the likely debilitating effects that that would have on the populace.
各国设计因应危机的办法时,应当避免追求短期的迅速解决贫困和不安全的危险。
As responses to this crisis are devised, States should avoid the risk of seeking short-term quick fixes to poverty and insecurity.
总体的观点是,委员会应当避免规定过细或教条式的方式,以便保留习惯程序的灵活性。
The general view had been that the Commission should avoid an overly prescriptive or dogmatic approach in order to preserve the flexibility of the customary process.
路德坚称,真正的基督徒应当避免模仿那些在他看来躲进角落或与世隔绝的修士。
Luther insisted that true Christians should avoid emulating cloistered monks, who in his view, crept into corners or retreated to the wilderness.
(g)针对各项指标的人口普查和调查问题应当避免具有消极含义的措辞(如"残疾");.
(g) Census and survey questions for the indicators should avoid words with a negative connotation, such as" disability";
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt