应该审查 - 翻译成英语

should review
应审查
应该审查
应当审查
国应审查
应检讨
应该检查
应该复查
应该回顾
应该检讨
处应审查
should examine
应审查
应该检查
应研究
应当审查
应检查
议应审查
应该研究
应当研究
应当检查
应该审视

在 中文 中使用 应该审查 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
现在调查结果已经下降,他们应该审查对三名球员的制裁。
Now the findings have come down they should be reviewing the sanctions on the three players.".
共同事务协商会应该审查各项提案,以尽快执行充分全面的共同印刷服务。
The proposals should be reviewed by the CCCS with a view to implementing a fully comprehensive common printing service as soon as possible.
管理事务部同意监督厅的意见,认为应该审查并酌情更新购置办公家具的标准。
The Department of Management agreed with OIOS that the standards for acquisition of furniture should be reviewed and updated if needed.
应该审查请秘书长就会员国有关委员会议程所列问题的看法编写报告的作法。
The practice of requesting the Secretary-General to prepare reports on the views of Member States on issues on the Committee' s agenda should be reviewed.
应该审查这些次级方案的结构,并考虑予以改动,把类似的事务合并在同一次级方案下。
The structure of the subprogrammes should be reviewed and consideration given to changing it to combine similar services under the same subprogramme.
强调应该审查登记册的继续作业及其进一步发展,以期使登记册能够吸引最广泛的参与,.
Stressing that the continuing operation of the Register and its further development should be reviewed in order to secure a Register that is capable of attracting the widest possible participation.
美国当局应该审查签证申请人,以确保他们没有受到刑事指控。
American authorities are supposed to vet visa applicants to make sure they are not under active investigation on criminal charges.
草案第4条,特别是第3款,也引起了一些困难,应该审查在那方面的国家做法。
Draft article 4, particularly paragraph 3, also raised a few difficulties, and State practice in that area should be reviewed.
欧盟同意行预咨委会的意见,在第五阶段后工作组继续工作之前应该审查会员国的反应措施是否充足。
The Union agreed with the Advisory Committee that the adequacy of the response from Member States should be reviewed before proceeding with the post-Phase V Working Group.
然而正如如何适用基于国内法的豁免一样,应该审查基于国际法的豁免问题;.
However, the issue of immunities which were based on international law should be examined, as should means of applying immunities which were based on domestic law;
相反地,它与以色列政府密切合作,就应该审查怎么样的巴勒斯坦的声音取得一致意见。
In contrast, it works closely with the Israeli government to agree on what Palestinian voices it should censor.
缔约国应该审查《反恐怖主义法》,以便确保该法第10节和第11节的规定完全符合《公约》。
The State party should review the Anti-Terrorist Act with a view to ensuring that the provisions set out in sections 10 and 11 are in full conformity with the Covenant.
在这方面,缔约国应该审查《家庭暴力法》,确保该法案鼓励女性暴力受害者向执法机关报告发生的事件。
In this regard, the State party should review the Domestic Violence Act to ensure that it encourages female victims of violence to report any incidents to law enforcement authorities.
一些代表团重申,委员会应该审查其会议的频率和持续时间,或许可以每两年或三年举行一次会议,或缩短届会时间。
Several delegations reaffirmed that the Committee should examine the frequency and duration of its meetings, perhaps by meeting every two or three years or shortening its sessions.
(k)各国应该审查并修正国家的法律框架和政策框架,确保所有感染艾滋病毒的人都能得到正义和法律服务;.
(k) Countries should review and revise national legal and policy frameworks and ensure access to justice and legal services for all people affected by HIV;
鉴于对未来发生族裔和种族冲突的预测,会议应该审查造成个人接受种族主义的心理、社会、政治和经济因素。
The Conference should examine the psychological, social, political and economic factors that made individuals receptive to racism, in view of forecasts concerning future ethnic and racial conflict.
(a)开发计划署和项目事务厅都应该审查其方案/服务提供结构,以达成总部和实地活动之间的更好平衡(参看评价第219和222段);.
(a) Both UNDP and UNOPS should review their programme/services delivery structures to achieve a better balance between headquarters and field activities(see paragraphs 219 and 222 of the evaluation);
他强调,技术需求评估应该审查选取拟议技术的理由,对选取的技术进行其他分析,查明技术的寿命和鼓励利益有关者参与。
He stressed that the TNA should examine the reasons for selecting the proposed technologies, carry out alternative analysis for the chosen technologies, examine the lifetime of technologies and promote stakeholder participation.
(c)项目事务厅应该审查其费用制定机制,以便增加透明度,并且让项目事务厅的顾客有更好的了解(参看评价第226段)。
(c) UNOPS should review its fee-setting mechanisms with a view to increasing transparency and better understanding by UNOPS clients(see paragraph 226 of the evaluation).
大会应该审查核供应领域、包括加强阻止核扩散的障碍,而不妨碍无核国家和平使用核能源的合法权力。
The Conference should examine the area of nuclear supply, including reinforcement of barriers to nuclear proliferation, without impeding the legitimate right of non-nuclear States to benefit from the peaceful uses of nuclear energy.
结果: 120, 时间: 0.0277

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语