should go
应 该去
应该去
要
该走 了
必须 去
要 去
应该 去
应该 走
应 该走
应该走 了 should walk
应该走
应该 走路
应该 走
应该 走得 ought to go
应 该去
应该去
应该 去
就 应该去
应该走
应 当去
应 该 去
培养一个孩子,他应该走 的路,而当他老他也不偏离(谚语22:6)。 Train a child in the way he should go , and when he is old he will not turn from it(Proverbs 22:6). 我们应该走 文明的途径,与世界一同踏上进一步社会民主化的道路。 We should follow the civilized path, together with the whole world and to take a course towards further democratization of the society. The voice said that I should walk in front of me and I would see a chair there. More and more voices are heard in favor of the fact that the republic should go its own way. 我们应该走 文明的途径,与世界一同踏上进一步社会民主化的道路。 We should follow a civilized path, together with the whole world, and take this step towards further democratisation of society.
是不是感到悲伤,夫人,这你的旧家庭豪宅应该走 这条路--陌生人吗? Does it sadden you, Madame, that this old family mansion of yours should go this way- to strangers?'? 我们认为,任何国家都没有权利决定或者指定古巴应该走 的道路。 We do not believe that any country has the right to determine or dictate which path Cuba should follow . 斗争的实质是中国应该走 什么道路,是走社会主义道路还是走资本主义道路。 In the last analysis, it is a struggle as to what road China should take, the socialist road or the capitalist road. 他们都应该走 出去,努力成为一个有能力建立良好关系和成为好伙伴的整体。 They should both get out and work on being whole people capable of having a good relationship and being good partners. I think I should have gone because I went and that's the way it works. Trying to promote the yen or the yuan is not the way to go .”. 它还确立了一项传统,即政治变革的寻求和达成,应该走 议会路线。 It also established the tradition that political change should be sought and achieved through Parliament. 我沿着乡村小路开车从明尼阿波里斯到佛罗里达,按照我觉得影子在书里应该走 的路线前进。 I drove from Minneapolis to Florida by back roads, following routes I thought Shadow would take in the book. It's the time when market too struggles as in which direction it should head for the upcoming week. But trying to promote the yen or the yuan, that is not the way to go .”. 我沿着乡村小路开车从明尼阿波里斯到佛罗里达,按照我觉得影子在书里应该走 的路线前进。 I drove from Minneapolis to Florida by back roads, following routes I thought Shadow would take in his book…. 这是一条自然法则----神的法则----也是一条国际法,它们两者都告诫我们走上我们应该走 的道路:没有暴力,并对尊重人权作出承诺。 There is a natural law-- a divine law-- and an international law, both of which advise us on the path we should follow : no violence, and commitment to the respect of human rights. I should charge a modelling fee. The West will not go the route that China has gone . This isn't the way a brand should be.
展示更多例子
结果: 166 ,
时间: 0.0527
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt