Another related issue is whether an operation should be suggested as a form of treatment for this vulnerable population.
会议确认社会论坛对这一系统带来的主要增值是它提供了与穷人和最弱势人群直至开展对话的机会。
It was recognized that the main added value of the Social Forum to the system was the provision of an opportunity for direct dialogue with the poor and most vulnerable people.
干旱和荒漠化的影响威胁着非洲一些最贫穷和最弱势人群的生计。
The effect of droughts and desertification threatened the livelihoods of some of the poorest and most vulnerable populations in Africa.
国家技术研究所的奖学金是针对以上这些工作者和弱势人群(即低收入人群)的。
INATEC scholarships are directed to the same workers and vulnerable groups, i.e. low-income people.
解决结核病-艾滋病毒及耐多药结核病问题并满足贫困及弱势人群的需求;.
Addressing TB-HIV, MDR-TB, and the needs of poor and vulnerable populations.
(e)应建立新的伙伴关系和合作关系,共同承担防治艾滋病毒的责任,减少风险和推动对弱势人群的保护。
(e) New partnerships and collaborative relationships should be forged that respond to the shared responsibility of HIV and reduce risks and advance protections for vulnerable people.
针对儿童、精神残疾或智力残疾者及其他弱势人群采用死刑的情况62-7415.
Use of the death penalty against children, persons with mental or intellectual disabilities and other vulnerable groups 62- 74 15.
这一需求再加上供应通常由器官"掮客"人为创造,他们从弱势人群中招募捐献者。
This demand is coupled with supply, often artificially created by organ" brokers", recruiting donors from among vulnerable populations.
The organization established a legal aid centre in Gedaref State in 2011 to help vulnerable people through a partnership with UNDP in the Sudan.
邻国、区域和国际组织以及民间社会也可以响应各国提供民用资源的请求,加强保护弱势人群的能力。
Civilian assistance 61. Neighbours, regional and international organizations and civil society can also respond to State requests for civilian resources to strengthen their ability to protect vulnerable populations.
我们正在立法确保警察局真正成为遭受精神健康危机之害的弱势人群的最后手段。
These measures will ensure a police cell is truly a place of last resort for vulnerable people experiencing mental health crises.
社会保障的供资不足,没有为绝大多数的弱势人群提供保护。
They are not adequately funded and do not provide coverage to protect the majority of the vulnerable populations.
何为日常生活恢复正常,需要加以思考,特别是因为灾害和冲突主要影响到弱势人群。
Reflection regarding the meaning of daily life returning to normal is needed, particularly because disasters and conflicts mostly affect vulnerable people.
当然,在很多人道环境中,数字平台并不适用,与弱势人群的面对面接触仍旧必不可少。
Of course, there are many humanitarian contexts in which digital platforms will not be appropriate and face-to-face engagement with vulnerable populations will remain indispensable.
难民署与当局密切合作,特别重视帮助弱势人群和偏远地区的人们。
Working closely with the authorities, particular attention was given to assisting vulnerable populations and those in remote areas.
大量研究突显了大学付费的潜在障碍,尤其是在低收入学生和其他弱势人群中。
Myriad studies have highlighted potential barriers to paying for college, especially among low-income students and other vulnerable populations.
而且,只有少数几个国家通过了保护弱势人群免遭歧视的立法。
Moreover, few countries had adopted legislation to protect vulnerable populations from discrimination.
这给世界最弱势人群和原始生态系统造成了巨大伤害。
They have harmed some of the world's most vulnerable peoples and pristine ecosystems.
着重于澳大利亚食品供应的报告还强调澳大利亚弱势人群遇到的健康饮食障碍,这包括土著和托雷斯海峡岛民。
Reports focussing on the Australian food supply have also highlighted the barriers to healthy eating experienced by vulnerable population groups in Australia including Aboriginal and Torres Strait Islander peoples.
在第二年,你将完成关于应用技能、弱势人群护理、康复护理、心理健康和心理健康护理技能的课程。
In year 2 you will complete modules on applied skills, care of vulnerable people, nursing for recovery, mental health, and skills in mental health nursing.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt