彼得前书 - 翻译成英语

1 peter
1宠物
彼得 前书
彼前 1
first peter
彼得 前书
1 pet
1宠物
彼得 前书
彼前 1
the first epistle of peter

在 中文 中使用 彼得前书 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
而且作为他的儿女,我们也要爱别人(罗马书13:8;约翰一书4:7;彼得前书1:22)。
And as His children, we are to love other people(Romans 13:8; 1 John 4:7; 1 Peter 1:22).
彼得前书5:1-4)这些男子都以我们的属灵福利为念而渴望向我们提出帮助。
(1 Peter 5:1-4) These men have our best interests at heart and want to be helpful.
彼得在《彼得前书》1:8说:“你们虽然没有见过他,却是爱他。
Peter says in 1 Peter 1:8,“Though you have not seen Him, you love Him.”.
使徒彼得也劝勉妇女不要以外面的辫发,戴金饰,穿美衣为装饰(彼得前书3:3)。
The Apostle Peter further instructs the woman to put away hairstyles, jewelry, also clothes that are not modest(1 Peter 3:3).
我们永恒的救赎有了保证,我们此身向死而开始为基督活(彼得前书1:3-5)。
Our eternal salvation is guaranteed, and we begin to die to ourselves and live for Christ(1 Peter 1:3- 5).
我们的相爱,是我们存在与立足的根基(以弗所书3:17),该以激情与热情来表达(彼得前书4:8)。
It is the root and ground of our existence(Ephesians 3:17), meant to be expressed with passion and fervency(1 Peter 4:8).
我们并非被呼召作隐居的基督徒,而是成为祭司国度的一员(彼得前书二:9)。
Our calling is not to be solitary Christians but to be members of a priesthood(1 Peter 2:9).
同样情况下,彼得前书1:11告诉我们,旧约先知是明白他们说的话,只是他们不全了解他们说的话的意思。
In much the same way, 1 Peter chapter 1 verse 11 tells us that Old Testament prophets understood, but they did not understand all that they had said.
受彼得影响的一个迹象是彼得非常亲切地谈论马可,在彼得前书第5章13节中提到他是“我的儿子马可“。
One indication of Peter's influence is that Peter speaks very affectionately of Mark, referring to him as Mark my son in 1 Peter 5:13.
摩门教认为,为了这个目的,基督被十字架后访问了灵界(彼得前书3:19-20,彼得前书4:5-6)。
Mormons teach that it was for this purpose that Christ visited the Spirit World after his crucifixion(1 Peter 3:19- 20, 1 Peter 4:5- 6).
成长(你的成长以及教会其他人的成长)是神投资在你身上的属灵恩赐的目的(彼得前书4:10).
Growth(yours and that of the rest of your church fellowship), is the purpose of the spiritual gift(s) God invested in you(1 Peter 4:10).
保罗说“向那等候他的人第二次显现(appear)”(希伯来书9:28),而彼得说了“到了牧长显现(appear)的时候”之类的话(彼得前书5:4)。
Paul says He shall“appear the second time,” and Peter declared,“When the chief Shepherd shall appear”(Hebrews 9:28; 1 Peter 5:4).
因此,如果你经常生配偶的气,就要问问自己:“我可以对配偶有多点耐性吗?”--圣经原则:彼得前书4:8.
So if you have a tendency toward resentment, ask yourself,‘Could I be more patient with my spouse?'- Bible principle: 1 Peter 4:8.
在《新约》中,希腊词汇出现在保罗书信、《彼得前书》、《约翰一书》、和《启示录》中,并被用作贬义,视为恶习。
In the New Testament, the Greek word is found only in the letters of Paul, 1 Peter, 1 John, and Revelation, where it has a derogatory meaning.
在上世纪70年代之前,人们对于彼得前书描写的逼迫的主流观点就是,它反映出一种官方的、全帝国范围内的、由国家支持的对基督教的禁止。
Prior to the 1970's, the predominant position on the persecution described in 1 Peter was that it reflected an official, empire-wide, state-sponsored proscription against Christianity.
人的第一反应常常是“为什么是我?”,但圣经说要靠主常常喜乐(腓立比书4:4;彼得前书1:6)。
A person's first reaction is usually"Why me?", but the Bible says to rejoice in God's will(Philippians 4:4; 1 Peter 1:6).
我们回到彼得前书
So we come back to Peter's insightful post.
我们继续看彼得前书
Let's continue with the message of Peter.
我们再回到彼得前书
So we come back to Peter's insightful post.
我们继续研读彼得前书
Ø We continue reading the first letter of Peter.
结果: 186, 时间: 0.0294

彼得前书 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语