微型项目 - 翻译成英语

microprojects
微型 项目
micro-projects
微型 项目
小型 项目
micro projects

在 中文 中使用 微型项目 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
微型项目在建造之前就已制订业务和维修计划的项目所占的百分比.
B- Percentage of projects with micro-projects that have operation and maintenance plans and budgets prior to construction.
微型项目第一阶段实施之后,估计安置项目的平均单位费用为每位受益人1000美元。
Following the implementation of the first phase of the microprojects, the average unit cost for a reinsertion project is estimated at $1,000 per beneficiary.
其旗舰微型项目,Pocket-Tactics,在网站上有完整的zip文件。
Its flagship miniatures project, Pocket-Tactics, is available in tidy zip files on its website.
在这些项目下,为微型项目提供贷款并在运作六个月后进行效果评价。
Under those projects, loans were provided for micro projects and an impact evaluation was conducted after six months of operation.
在北方,开设了复员援助和微型项目,以综合复员和重返社会之间不断扩大的鸿沟。
In the North, reinsertion and microscale projects were introduced to address the increasing gap between demobilization and reintegration.
向政府当局提供了咨询,说明应如何超越微型项目方法,考虑到新武装团体的情况制订全面计划。
Advice was provided to the Government authorities on how to move beyond the microproject approach to develop a comprehensive programme taking the new armed groups into account.
阿尔及利亚政府资助非政府组织举办粮食安全问题讨论会;塞内加尔政府向消除贫穷微型项目提供了资助。
In Algeria, the Government financed non-governmental organizations to organize a seminar on food security; in Senegal, the Government provided financing to micro-projects for poverty eradication.
科纳克里特区:900名难民(60%为妇女)得到了微型项目和其他形式的援助。
In the Conakry special zone, 900 refugees, of whom 60 per cent were women, benefited from microprojects and other forms of assistance.
亚洲开发银行华潘省轮垦做法试点项目的乡村发展部分(微型项目).
Village-based development component of the Asian Development Bank shifting cultivation pilot project in Houaphan Province(microproject).
在牙买加,一个政府支持的协会和社区团组及私营部门合作,动员志愿人员帮助确定并执行微型项目
In Jamaica, a government-supported association works with community groups and the private sector to mobilize volunteers to help identify and implement microlevel projects.
由联合国建设和平基金资助的1000个微型项目倡议第一阶段于2010年早些时候结束,实施了539个项目,让3637名受益者有机会重返社会。
The first phase of the 1,000 microprojects initiative financed by the United Nations Peacebuilding Fund was completed earlier in 2010, with 539 projects providing reinsertion opportunities for 3,637 beneficiaries.
此外,自从2008年8月监督厅执行任务以来,微型项目扩大了范围,(217个项目中)目前有52个项目是非农项目。
In addition, since the OIOS mission in August 2008, the micro-projects have broadened in scope, and currently 52 projects(out of a total of 217) are non-agricultural.
建设和平支助办公室又批款400万美元,用于资助1000个微型项目,为5000多名战斗人员在被纳入长期重返社会方案之前提供短期复员援助。
The Peacebuilding Support Office has also approved $4 million to fund 1,000 microprojects for the short-term reinsertion of over 5,000 combatants, pending their absorption into the long-term reintegration programme.
从成立到2010年底,该银行已资助1928个微型项目,总金额为2239948巴林第纳尔,其中妇女占这一金额的65%。
From its establishment to the end of 2010, the bank has been able to finance 1,928 micro-projects for a total of BHD 2,239,948, with women having a 65 per cent share of the finance.
在本报告所述期间,为帮助各方克服这些不足,联科行动与联合国开发计划署(开发署)协作发起了98个微型项目,842名前战斗员从中受益。
In order to assist the parties to overcome these shortcomings, UNOCI, in collaboration with the United Nations Development Programme(UNDP), launched 98 microprojects, which benefited 842 ex-combatants during the reporting period.
它欢迎菲律宾为村级小型项目中的综合社会服务提供资金,并鼓励创造就业和微型项目,以加强家庭的能力并帮助老年人。
It welcomed the financing of integrated social services in small village-based projects and encouraged the creation of jobs and micro projects to strengthen the capacity of households and help the elderly.
这项基金的资金来自国民预算,其主要目的是通过个人或合作微型项目或微型企业使青年人融入劳动力市场。
The main purpose of this fund, which is financed from the National Budget, is to integrate young people into the labour market, through individual or cooperative micro-projects or micro-enterprises.
为当地民间社会举办的所有12个论坛都突出强调解除武装、复员和重返社会进程,2008年8月以后的主题包括1000个微型项目举措.
In each of 12 forums organized for local civil society, the disarmament, demobilization and reintegration process was highlighted, and after August 2008 themes included the 1,000 microprojects initiative.
在塞内加尔,毒品和犯罪问题办事处提供了支持,协助建立了"司法大厦",以加强公职人员的作用,并通过关于少年司法的微型项目提供能力建设。
UNODC supported the creation of" houses of justice" to strengthen the roles of civil servants and provide capacity-building by means of micro-projects on juvenile justice in Senegal.
在本报告所述期间进行的内部和外部方案评价的结果均证实,微型项目有助于创造一个总体稳定的环境。
The findings of both an internal and an external programme evaluation that were conducted during the period under review confirm that the microprojects have contributed to creating a generally stable environment.
结果: 61, 时间: 0.0255

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语