busily
忙 着 rush
急于
高峰
匆忙
拉什
的热潮
匆匆
仓促
冲向
着急
催促 busied
繁忙
碌
很忙
忙
热闹
正忙着
太忙
会忙
Been busy with other things, I guess.All your friends are married and busy with their lives. It's early, but this place is busy .
I went to meetings and was busy, busy, and busy . Every time I tried to call him is has been busy . Men get married and get busy with family. He tries his local police station but they are too busy to help. 孩子们忙着 向同伴和老师展示自己的作品,脸上洋溢着成功的喜悦。 Many lovely children were busy showing their works to their peers and teachers, and their faces were filled with the joy of success. 他们忙着 做必要的安排改变路线的南安普顿和朴茨茅斯周日联赛远足。 They were busy making the necessary arrange- ments to alter the route of the Southampton and Portsmouth Sunday League excursions. 卡罗尔坐在我的右边,忙着 在Twitter上发布尼克斯和审讯者之间每一次挑衅和防御性的紧张对话。 Carroll sat to my right, busily tweeting every tense exchange between a defiant and defensive Nix and his inquisitors. 哈利,”赫敏说,但他是忙着 解开脖子上袋,他的手指颤抖的困难。 Harry,” said Hermione again, but he was busy undoing the pouch around his neck, his fingers shaking hard. 我们忙着 度过这么多事情,我们应该这么做,我们错过了很多……. We rush through our days with so much to do, so much we should be doing, so much we're missing out on…. 他开始放松一点,直到他来到两个服务员忙着 地板打蜡。 He began to relax a little until he came to two attendants busily waxing the floor. 人们总是忙着 登上山顶,却从不考虑即将迎来的危险和最短的路径。 People are always busy climbing to the top of the mountain, but they never think about the danger and the shortest path that is coming. We have found in this room," he said, writing busily ,"six. 假若我意欲,我必毁灭他们的眼睛,然后他们忙着 走路,但他们怎能看见呢?? If We will, We can blind their eyes as they rush towards the path- but how will they see? 所以很多人到处都是国外的,忙着 在一千年活动,,这似乎令人难以置信,任何伟大的人口比例可能是被杀。 Everywhere, busied in a thousand activities, that it seemed incredible that any great proportion of the population could have been slain. 当奥罗拉动手帮她忙着 房地产的母亲,阿伊达,她很快就意识到她又走进了一个生命或死亡的情况。 When Aurora pitches in to help her busy real estate mother, Aida, she quickly realizes she has again walked into a life or death situation.
展示更多例子
结果: 307 ,
时间: 0.0403
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt