怂恿 - 翻译成英语

instigated
煽动
鼓励
怂恿
教唆
挑起
引发
abetted
教 唆
煽动
instigation
煽动
教唆
的鼓动
的怂恿
goaded
instigate
煽动
鼓励
怂恿
教唆
挑起
引发
abetting
教 唆
煽动
inducing encouraging

在 中文 中使用 怂恿 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
这些前提于2006年被放弃,当时美国政府怂恿埃塞俄比亚入侵索马里,并设法随后以来自乌干达和布隆迪的非索特派团取而代之。
These precepts were abandoned in 2006 when the United States Administration instigated Ethiopia' s invasion of Somalia and secured its subsequent replacement by" AMISOM" from Uganda and Burundi.
变相驱逐,要区别于利用刺激手段进行驱逐,其包括一国怂恿或默许本国公民挑起外国人被迫离开的行为。
Disguised expulsion, to be distinguished from expulsion carried out by means of incentives, covered situations where a State abetted or acquiesced in acts committed by its citizens to provoke the forced departure of aliens.
各国均有义务采取各项措施,禁止鼓励、怂恿、组织或从事这种行为的个人、团体和组织的非法活动。
It was the obligation of States to take all measures to prohibit the illegal activities of persons, groups and organizations that encouraged, instigated, organized or perpetrated such acts.
在1980年5月18日光州人民起义期间,美国怂恿南朝鲜傀儡伞兵使用枪支、手榴弹、坦克、装甲运兵车和直升机屠杀起义民众。
During the Kwangju Popular Uprising of May 18 in 1980, the US instigated the south Korean puppet paratroopers to slaughter the participants of uprising by mobilizing guns and hand-grenades, tanks, armored vehicles and helicopters.
伦敦大都会警察局证实,反恐官员星期五以“涉嫌命令、准备或怂恿恐怖行径”为由逮捕了一名31岁的男子。
London police confirmed that a 31-year-old man was arrested on Friday night on suspicion of"the commission, preparation or instigation of acts of terrorism".
刑法》中规定严刑拷打为刑事犯罪,如果公职人员以取得口供为目的,实施、怂恿或命令严刑拷打行为,刑罚加重。
Torture has been criminalized in the Penal Code; more serious penalties are imposed when it is practiced, instigated or ordered by an official for the purpose of obtaining a confession.
(a)采取措施禁止蓄意鼓励、怂恿、组织或从事实施第2条所述罪行的人、团体和组织在其境内进行活动;
(a) Measures to prohibit in their territories activities of persons, groups and organizations that knowingly encourage, instigate, organize or engage in the commission of offences as set forth in article 2;
采取措施禁止蓄意鼓励、怂恿、组织或从事实施第2条所述罪行的人、团体和组织进入本国的领域;
Measures to prohibit access into their territories of persons, groups and organizations that knowingly encourage, instigate, organize or engage in the commission of offences as set forth in article 2;
他说):我不自称清白;人性的确是怂恿人作恶的,除非我的主所怜悯的人。我的主确是至赦的,确是至慈的。
I am not trying to absolve myself: for man's very soul incites him to evil unless my Lord bestows His mercy. Indeed, my Lord is forgiving and merciful.".
然而,美国再次怂恿安全理事会炮制了新的对朝鲜"制裁的决议",把朝鲜发射卫星说成是违反安理会"决议"的行为。
The U.S., however, again prodded the Security Council into cooking up a new" resolution on sanctions" against the DPRK, terming its satellite launch a violation of the Council' s" resolution".
帮助、教唆、指导、招募、怂恿或指使从事恐怖主义罪行的行为是犯罪行为,在判定罪责后应判处终身监禁。
A person who aids, abets, counsels, procures, incites or solicits the commission of a terrorist act, commits an offence and is liable upon conviction, to imprisonment for life.
月10日,乍得怂恿雇佣兵对首都喀土穆进行自杀式、注定失败和不顾一切的渗透,其侵略行动达到了高潮。
Chadian aggression reached its peak on 10 May when Chad incited those mercenaries to embark on the suicidal, doomed and reckless attempt to infiltrate into the capital.
年6月29日第184-XVI号法律(自2006年8月11日起生效)。根据该法修改了《刑法》第220条和第302条(怂恿和发起或组织乞讨)。
(c) Law No. 184-XVI from 29 June 2006(in force from 11 August 2006) by means of which articles 220 and 302 of the Criminal Code were amended(Pander and initiation or organisation of begging).
特朗普怂恿它们。
Trump encouraged them.
他们继续怂恿着我。
They keep encouraging me.
她可能会怂恿他。
And she could encourage him.
他们继续怂恿着我。
They kept encouraging me.
我没有怂恿你们!!
I am not encouraging you!
他们总是怂恿你。
They are always encouraging you.
她可能会怂恿他。
Maybe she encouraged him.
结果: 584, 时间: 0.0312

顶级字典查询

中文 - 英语