The American people have already heard the President's own words-‘do us a favor, though.'.
谁能为哑巴说话?一个必须代表总统本人回答这个问题的人现在代表真正无声的人走上前来。
A man who has had to answer this question on behalf of the President himself is now stepping forward on behalf of the truly voiceless.
这包括议会成员,总统本人,内阁以及为国家公司提供高级和低级能力的人员。
This includes members of parliament, the president himself, his cabinet and those who work in both high and lower-ranking capacity for national corporations.
总统本人巴基利·穆卢齐先生亲自率领展开全国对艾滋病毒/艾滋病的反应行动,以表现出政治意愿。
The President himself, Mr. Bakili Muluzi, has personally taken the lead in championing the national HIV/AIDS response, to demonstrate political will.
社交媒体现在允许在网上发表评论,包括总统本人的评论。
Social media now allows for running commentary online, including by the president himself.
他们在共和党初选中做得很好,经常得到总统本人的背书。
They did quite well in Republican primaries, often with an endorsement assist from the president himself.
在被问及谁在协调内部贸易政策讨论时,一名白宫官员答道:总统本人。
Asked who is coordinating the internal trade policy discussions, one administration official pointed to the president himself.
此外,他们特别禁止来自美国的叙利亚难民,或直到总统本人决定他们不再构成威胁。
It also bars Syrian refugees from the United States indefinitely, or until Trump himself decides that they no longer pose a threat.
根据提交人,刑事诉讼程序是由总统本人下令启动的。
According to the author, criminal proceedings were initiated on the order of the President himself.
Some respondents also listed high-level contacts, such as former White House chief of staff Rahm Emmanuel, adviser David Axelrod, as well as the president himself.
我恶毒地怀疑他们正在附加一些条件,使信息传达给特勤处而不是给总统本人。
My disturbing suspicion was that they were imposing conditions so that the message would reach the security services but not the President himself.
Ms. Shehu(Nigeria), in reply to questions concerning the domestication of the Convention, said that the President himself had presented the bill to the National Assembly.
While more Americans approve of what Mueller has done relative to those who disapprove, the president himself seems to rest squarely in the"disapprove" camp.
Even if same-sex relationships are not illegal in Belarus, homophobic discourse is widespread, including in the media and, notably, on the part of the President himself.
这个国家以前只由过三次,从来没有在21世纪实时评论的背景下出现过,包括来自共和党总统本人的评论。
The country had only come here three times before, and never in the context of social media and real-time commentary, including from the president himself.
总统本人也深陷丑闻.
The President himself is also embroiled in the scandal.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt