And when your friends see that acknowledgment, they want to join as well.
此外,我们将继续欢迎愿意加入和平进程并尊重阿富汗《宪法》的每一位阿富汗人。
In addition, we will continue to welcome any Afghan who is willing to join the peace process and respect the Afghan Constitution.
我还请愿意加入和平进程的团体为了国家利益立即加入。
I also invite those who wish to join the peace process to do so without further delay, in the interest of their country.
意大利愿意加入‘一带一路'倡议,这将为意大利带来新的机遇”。
Italy is willing to join the" Belt and Road"initiative, which will bring new opportunities for Italy.".
匈牙利愿意加入国际努力,包括新的政治和外交倡议,制止这一危险。
Hungary is ready to join international efforts to counter this danger, including new political and diplomatic initiatives.
伊朗愿意加入中巴经济走廊(CPEC),并准备将北京纳入伊朗和巴基斯坦的天然气管道。
Reports say Iran is willing to join China-Pakistan Economic Corridor(CPEC) and ready to include China in Iran-Pakistan gas pipeline.
我们继续欢迎所有愿意加入我们的国家成为提案国,以表达根本的安全利益。
We continue to welcome all who wish to join us as sponsors in this expression of fundamental security interest.
请加入我们:如果您愿意加入或者支持我们,请访问“联系我们”页面.
Please Join Us: If you would like to join us or support us, please visit the“Contact Us” page.
为了保证公正客观,塞拉利昂政府邀请联塞特派团参加对愿意加入陆军的前战斗人员的筛选工作。
In order to ensure a measure of impartiality and objectivity, the Government of Sierra Leone has invited UNAMSIL to participate in the screening of ex-combatants who wish to join the army.
叙利亚已表示愿意加入基于五位大使的倡议就一项全面整体工作计划达成协商一致意见。
Syria has already expressed its readiness to join a consensus on a comprehensive and integrated programme of work based on the A5-initiative.
我愿意加入雅诗阁的邮寄列表,并接收有关活动、优惠和季节性促销的信息。
I would like to join Ascott's mailing list and receive information about events, offers and seasonal promotions.
俄方重申将愿意加入旨在建立委内瑞拉国内包容各方的全国性对话而进行的区域及国际调解人的集体努力。
We have reaffirmed our readiness to join in the efforts of regional and international mediators calling for an inclusive national dialogue.
北斗系统作为全球导航卫星系统的一个成员,愿意加入其他各方共同讨论这个问题。
The BeiDou system, as a member of the GNSS systems, would like to join with others in the discussion of the issue.
众多代表团,包括我国代表团在内,都表示愿意加入关于CD/1870/Rev.1号文件的协商一致。
A very large number of delegations, mine included, have indicated their willingness to join consensus on CD/1870/Rev.1.
有些代表团表示,尽管仍然有许多国内法律问题必须加以解决,但他们愿意加入协商一致意见。
Several delegations indicated their readiness to join consensus despite many domestic legal problems which would have to be overcome.
他解释说,没有人愿意加入一个没有人看起来像他们的公司。
He explained that nobody wants to join a company where nobody looks like them.
过渡政府表示,有决心解决非法毒品生产问题,并表示愿意加入多边反麻醉品努力。
The Transitional Government has demonstrated its commitment to address illegal drug production and has expressed its readiness to join multilateral counter-narcotics efforts.
挪威代表团愿意加入共识,但认为加入一个以表决通过的没有约束力的宣言毫无意义。
His delegation would have been willing to join a consensus, but saw no merit in a non-binding declaration adopted by a vote.
任何愿意加入这一进程的人,包括已准备放弃暴力的武装反对派团体都必须得到参与的空间。
Space must be given to anyone who wants to join the process, including armed opposition groups ready to abandon violence.
尽管他已经为自己的发明申请了专利,但迄今为止,Hayashi还不愿意加入任何公司。
Although he has patented his inventions, Hayashi so far hasn't been willing to join a company.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt