i don't know what to make i do not know what to do
我 不 知道 该 怎么 办
我 不 知道 该 怎么 做
我 不 知道 该做 什么 i did not know what to do
我 不 知道 该 怎么 办
我 不 知道 该 怎么 做
我 不 知道 该做 什么 i dont know what to do
我 不 知道 该 怎么 办
我 不 知道 该 怎么 做 i don't know how to do this
当我不知道该怎么做 的时候,我会和艺术家策略一起去。 我试着告诉一个在网上聊天的家伙,我不知道该怎么做 饮料约会,但他一直没有回复。 I tried telling one guy I was talking to online that I don't know what to make of drinks dates… he never wrote back.我不知道该怎么做 ,怎么做,而且我没有足够的主动性。I don't know what to do or how to do it and I don't have any motivation to exercise.I don't know what to make of that, but it's an odd coincidence.我不知道该怎么做 ,也不知道该怎么想,因为我太爱他了。I dont know what to do or to think because i love him so much.
我不知道该怎么做 ,也不知道该怎么想,因为我太爱他了。I don't know what to do or what to think because I love him so much.I don't know what to do , how to get involved, or what the rules are.How many do not look where I can not find what it is, I do not know what to do . 我很生气,我很难过,我不知道该怎么做 ,”她补充道。 I'm so mad, I'm so sad I don't know what to do ,” she added. 我不知道该怎么做 ,但最后,我知道我不能让1.8亿尼日利亚人失望。I did not know what to do , but in the end, I knew that I could not let 180 million Nigerians down.I didn't know what to do and tried to keep him in the house to stop him taking drugs.All I could say was,"I don't know what to do .". I'm in love with a married man and I don't know what to do . 当时25岁的另一个模特HabibiDeen说:“我不知道该怎么做 。 Habibi Deen, another model, who was 25 at the time, said:“I didn't know what to do . 在膝盖深处,测试水域,我有一种感觉,我不知道该怎么做 。 In knee-deep, testing waters, I have got a feeling and I don't know what to do .”. I didn't know what to do ,” she testified at the pretrial hearing.你去参加一个活动,起初也许你会想,'哦,这会很疯狂,我不知道该怎么做 。 You go to an event and at first maybe you think,‘oh this is gonna be crazy, I don't know what to do .'. I didn't know what to do , but my instinctive response was to pick up the camera again.我很害怕,起初我不知道该怎么做 ,”Rathod,现在是一个即将到来的电视明星,在孟买告诉法新社。 I got so scared, I didn't know what to do at first,” Rathod, now an up-and-coming television star, said in Mumbai.
展示更多例子
结果: 65 ,
时间: 0.0221
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt