我们不应当 - 翻译成英语

we should not
我们不应该
我们不应
我们不应当
我们不该
我们绝不能
我们决不能
我们不需要
我们不必
我们决不
we need not
我们不需要
我们不必
我们没有必要
我们无需
我们不应该
我们无须
我们不应当
我们不需
我们不必为
we shouldn't
我们不应该
我们不应
我们不应当
我们不该
我们绝不能
我们决不能
我们不需要
我们不必
我们决不
we ought not
我们不应该
我们不应
我们不该
我们不需要
我们不应当
we must not
我们决不能
我们绝不能
我们不应该
我们不应
我们决不
我们必须
我们一定不能
我们绝不
我们一定不要
我们不该

在 中文 中使用 我们不应当 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
难道我们不应当作好准备,通过为下一个千年制订一项全球声援议程来抵制种种只顾自己的倾向吗??
Should we not prepare ourselves and counter inward-looking tendencies by developing a global solidarity agenda for the next millennium?
难道我们不应当考虑将建设和平纳入维持和平行动范畴,在其中包括一个作用更大、有着更好配备的民事部分??
Should we not be considering integrating peacebuilding into peacekeeping operations, including a civil component that is more significant and better equipped?
我们不应当允许该条约遭到损害或是对其条款进行任何修改。
We should now allow it to be undermined or its provisions to be subject to any revisions.
我们不应当忘记普京在车臣和格鲁吉亚发动的战争。
We should bear in mind the wars that Putin has waged in Chechnya and Georgia.
我们不应当把最好的时候用在别的事情上,应当把我们一天之中最好的时候,清晨的时间,用在主的身上。
We should spend the best time of the day- the early morning- before the Lord, rather than in other things.
考虑到过去十年中普遍存在的沮丧情绪,我们不应当错过进一步加强国际裁军与不扩散制度的这一更好的机会。
Bearing in mind the frustration that prevailed throughout the past decade, we should not let go of this better opportunity to further strengthen the international disarmament and non-proliferation regime.
我们不应当忘记,这些年来,裁军审议委员会拟订了有关众多问题的协商一致原则、准则和建议,它们也得到了大会的核可。
We should not forget that over the years the Disarmament Commission has prepared consensus principles, guidelines and recommendations on a great number of subjects, which have been approved by the General Assembly.
我们的主持人何塞·玛丽亚·菲格雷斯·奥尔森先生总结了一项有普遍性的关注,他指出,"我们不应当如此地忙于紧迫事项而忽视了重要的事情"。
Our moderator, Mr. José Maria Figueres Olsen, summed up a general concern when he said," We must not be so busy with the urgent that we neglect the important.".
此外,我们不应当错失2012年行动纲领审查会议所提供的机会,以便提出可提高《行动纲领》效力的具体建议。
Furthermore, we should not lose the opportunity that will be presented by the 2012 review of the Programme of Action to come up with specific recommendations that will enhance its effectiveness.
因此,为实现协商一致,我们不应当被狭隘国家和群体利益分离,而应当以维护共同或普遍利益团结一致。
We should not, therefore, be polarized by narrow national and group interests, but unified by upholding the common or universal interest, if consensus is to be achieved.
贸易可以成为促进全球发展唯一最最重要的手段,我们不应当让多哈发展议程提供的机会从我们手上溜走。
Trade can be the single most important vehicle for global development, and we should not let the opportunity presented to us by the Doha Development Agenda slip from our grasp.
我一直相信马丁-路德-金所称的“现在是非常急迫的时刻”-我们不应当害怕变革,我们应当拥抱变革。
I have always believed in what Martin Luther King, Jr. called‘the fierce urgency of now'- we should not fear change, we should embrace it.”.
尽管引渡或起诉的义务可能初看起来十分传统,但我们不应当为其古老的拉丁提法所误导。
Although the obligation to extradite or prosecute may look, at first, as a very traditional one, we should not be misled, however, by its ancient, Latin formulation.
Wolfensohn先生最后表示乐观,他说,信息技术革命是消灭贫穷的强有力工具,我们不应当错过它所提供的机会。
Mr. Wolfensohn concluded on an optimistic note by saying that the information technology revolution is a formidable tool for eradicating poverty and that the opportunities it provides should not be missed.
我们不应当蒙骗自己了。
We should not deceive ourselves.
但是我们不应当大感惊异。
But we should not be too terribly surprised.
我们不应当遭到军事统治。
We do not deserve military rule.
我们不应当害怕承认这一点。
We should not be afraid of acknowledging that.
我们不应当害怕承认这一点。
We should not be afraid to admit that.
我们不应当放过这次机会。
We should not fail to seize this opportunity.
结果: 4819, 时间: 0.0302

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语