我们再次承诺 - 翻译成英语

we reaffirm our commitment
我们重申
我们重申致力于
我们再次承诺
我们重申我们的承诺
我们重申决心
我们重申承诺
我们重申我们致力
家重申致力
we recommit
我们 再次 承诺
we renew our commitment
我们 再次 承诺
我们 重申 我们
we reiterate our commitment
我们 重 申致力 于
我们 再次 承诺
我们 重申 我们 致力
我们 重 申承 诺促使
我们 重申 对
we reaffirm our commitments
我们重申
我们重申致力于
我们再次承诺
我们重申我们的承诺
我们重申决心
我们重申承诺
我们重申我们致力
家重申致力

在 中文 中使用 我们再次承诺 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
值此国际家庭日之际,让我们再次承诺推动兼顾工作与家庭,为所有家庭和整个社会造福。
On this International Day of Families, let us renew our pledge to promote work-family balance for the benefit of families and society at large.
与此同时,我们再次承诺在国内实践我们的价值观.
At the same time, we have recommitted ourselves to living our values at home.
今天,我们再次承诺坚持历史性的《千年宣言》中确定的原则和目标。
Today we have recommitted ourselves to uphold the principles and meet the Goals set out in the historic Millennium Declaration.
在这方面,我们再次承诺落实《国际人口与发展会议行动纲领》以及进一步执行该《行动纲领》的主要行动。
In this regard, we reaffirm our commitment to implement the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and the key actions for the further implementation of the Programme of Action.
为此,我们再次承诺加快非洲和平与安全构架的全面运作化,包括进一步完善现行规定,并在必要时推动实施。
To this end, we recommit ourselves to accelerate the full operationalization of the APSA, including the further refinement of existing provisions, where necessary, to facilitate their implementation.
我们作为公民,要求你们负起责任,而我们再次承诺支持和鼓励裁谈会进行工作,并教育我们的支持者们了解裁谈会的作用。
We as citizens hold you responsible, and we recommit to supporting and encouraging the CD in its work, and to educating our constituencies about its vital role.
我们再次承诺支持2002年在贝鲁特阿拉伯首脑会议上通过的旨在基于相关国际合法决议解决阿以冲突的阿拉伯和平倡议。
We renew our commitment to the Arab Peace Initiative, adopted at the Arab Summit in Beirut(2002), to resolve the Arab-Israeli conflict, on the basis of the relevant resolutions of international legitimacy.
我们再次承诺实现《生物多样性公约》的三个目标,呼吁紧急采取行动,有效降低生物多样性丧失的速度、制止并扭转生物多样性的丧失。
We reiterate our commitment to the achievement of the three objectives of the Convention on Biological Diversity, and call for urgent actions that effectively reduce the rate of, halt and reverse the loss of biodiversity.
我们再次承诺从结构上转变最不发达国家的经济,以便在发展伙伴方的支持、合作及伙伴协作下,实现可持续发展和创造就业机会;.
We renew our commitment to structurally transform the economies of the LDCs with a view to achieving sustainable development and job creation with the support, cooperation and partnership of the development partners;
我再次承诺确保按照我的联合国行动一体化的政策,最大限度协调联合国在索马里所作的努力。
I reiterate my commitment to ensuring the maximum coordination of United Nations efforts on Somalia, in line with my policy of integration of United Nations operations.
我再次承诺使社会开支成为最高优先事项,为在营养、健康和教育方面投资拨款。
I am committed once more to make social spending a top priority by allocating funds for investment in nutrition, health and education.
我再次承诺,联合国系统将作出更大的努力,实现自己的目标和指标,包括关于妇女担任最高级别职务的目标和指标。
I recommit the United Nations system to making greater efforts to meet its own goals and targets, including those on the representation of women at the most senior levels.
B)我们再次承诺,为我们的领袖祷告。
We renew our commitment to pray for our leaders.
也是我们再次承诺以非暴力和平方式解决争端的日子。
A day on which we reaffirm a commitment to non-violence and the peaceful resolution of disputes.
我们再次承诺与有关各国特别是包括以色列在内的中东各国密切合作。
Again, we are committed to working closely with all countries concerned and those of the region in particular, including Israel.
我们再次承诺,捍卫神所启示的真理,努力行出我们对神的话语之爱。
We commit ourselves again to strive to defend the truth of God's revelation as part of our labour of love for God's Word.
值此人权日,让我们再次承诺保障基本自由和保护所有人的人权。
On Human Rights Day let us re-commit to guaranteeing the fundamental freedoms and protecting human rights for all.
值此人权日,让我们再次承诺保障基本自由和保护所有人的人权。
On Human Rights Day, let us recommit to guaranteeing the fundamental freedoms and protecting the human rights of all.
因此,在今年联合国成立60周年之际,让我们再次承诺采取原则行动。
So in this year, as the United Nations marks its sixtieth anniversary, let us recommit ourselves to principled action.
值此国际民主日之际,让我们再次承诺为所有人实现民主和尊严。
On this International Day of Democracy, let us rededicate ourselves to democracy and dignity for all.”.
结果: 1538, 时间: 0.0323

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语