We are working to finally end America's longest war and bring our troops back home!
我们在努力做正确的事,即使是在特朗普不会这样做的时候。
And we are trying to do what's right even when Watanabe won't.
这种愚蠢是客观存在的事实,是我们在努力向着未知推进过程中所固有的。
That kind of stupidity is an existential fact, inherent in our efforts to push our way into the unknown.
我们在努力让我们的供应链‘无冲突',”菲利普,2018WEB.
We are working to make our supply chain‘conflict-free.'” 2017.
我们在努力做正确的事,即使唐纳德・特朗普不会这样做。
We are trying to do what's right even when Donald Trump won't.”.
我们在努力中取得了令人鼓舞的结果,应当使我们对达到一些千年目标感到乐观。
In our efforts, we have achieved encouraging results that should make us optimistic that we will meet the targets of some of the Goals.
正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱恐惧;是的,的确是这样。
As the Secretary-General has said, we are striving for freedom from fear; yes, that is indeed true.
我们在努力改进这种生物的生命质量、它的产光强度,同时去掉它的气味,”他说。
We are working on improving the quality of life for the organism, the intensity of light it creates and eliminating the smell,” he said.
我们在努力通过零饥饿和零高利贷等方案改进能源基础设施和保护环境。
We are endeavouring to improve energy infrastructures and protect the environment, with programmes such as Zero Hunger, Zero Usury.
究竟是什么样子,特别是当我们在努力平衡职业和创建家庭时呢??
What exactly does that look like, especially when we're struggling to balance a career and start a family?
我们在努力调整,但幅度非常小--很小的进步,不能带来巨大的改变。
We are working towards changing it, but it's very small steps, small increments which are not making a massive difference.
我们在这里努力做的事情是帮助各国克服某些困难。
What we are trying to do here is to help States to overcome certain difficulties.
我们在努力教育我们自己的球员和孩子们成为合适的人选。
We have tried to educate our players and our kids to be proper people.
我们在努力调整,但幅度非常小--很小的进步,不能带来巨大的改变。
We are working towards it, but it is very small steps and small increments which are not making a massive difference.
当我们在努力和犯错时,那是我们大脑最好的时机。
When we're struggling and making mistakes, those are the very best times for our brains.
我们在努力做正确的事,即使唐纳德·特朗普不会这样做。
And we are trying to do what's right even when Donald Trump won't.
我们在努力通过2006-2010年五年计划,提高青年人的认识,并努力加强妇女在预防中的作用。
We are working through the second five-year plan, 2006-2010, to increase the awareness of young people and are endeavouring to increase the role of women in prevention.
我们在努力同俄罗斯发展建设性关系的过程中提出过这个问题。
We have tried to address it in the context of efforts to forge a constructive relationship with Russia.
BillNguyen:我们在努力创造后PC世界的新型社交网络。
Bill Nguyen: We're trying to create a new social network really around the post-PC world.
我们在努力发挥作用,为维护中东海湾地区的和平稳定作出努力和贡献。
We are working to play our role and contribute to upholding peace and stability in the Gulf region.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt