我几乎不知道 - 翻译成英语

i hardly know
我几乎不知道
我几乎不认识
我真不知道
我不太了解
我几乎不了解
little did i know
i scarcely know
我 几乎 不 知道
我 简直 不 知道
i barely know
我 几乎 不 认识
我 几乎 不 知道
几乎 不 了解
i almost don't know
i hardly knew
我几乎不知道
我几乎不认识
我真不知道
我不太了解
我几乎不了解
i barely knew
我 几乎 不 认识
我 几乎 不 知道
几乎 不 了解
i scarcely knew
我 几乎 不 知道
我 简直 不 知道

在 中文 中使用 我几乎不知道 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
战争结束了,我几乎不知道发生了战争…--.
The war is over and I scarcely knew there was a war….
我几乎不知道如何解释。
I hardly knew how to explain.
我几乎不知道如何行动。
I hardly knew how to act.
我真的不累,我几乎不知道;
I am really not tired, which I almost wonder at;
我几乎不知道任何关于Kukushkins。
I know almost nothing about the Kardashians.
我飞快地跟着,我几乎不知道为什么;.
I followed speedily, hardly knew why;
其余的时间我几乎不知道他在那里。
The rest of the time you hardly know he's there.
我几乎不知道规则。
Barely know the rules.
我几乎不知道Nessa当我们开始。
We didn't know much about Anka when we started out.
他补充说:“没有他我几乎不知道俱乐部。
He added,"I shall hardly know the club without him.
亲爱的丽萃,我几乎不知道我会写什么,不过我有坏消息要告诉你,而且不能拖延。
Lizzy, I hardly know what I would write, but I have bad news for you.
我几乎不知道世界地缘政治会发生变化,而我会在柏林的复兴中扮演一个小角色。
Little did I know that the geopolitics of the world would shift, and I would somehow play a small part in the resurgence of Berlin.
我几乎不知道如何开始,先生,在解释我们与你的生意时,但我想我们先试试你的口袋。
I hardly know how to begin, sir, in explaining our business with you, but I guess we will try your pockets first.'.
我几乎不知道2004年的冬天会改变我的生活。
Little did I know that in the winter of 1991 my life would change forever.
我几乎不知道如何描述通过他人心灵的过滤器看世界的感觉。
I scarcely know how to describe the sensation of looking at the world through the filter of another's mind.
我承认,我几乎不知道如何把这个人整齐地在读者之前。
I confess, I hardly know how to bring this man fitly before the reader.
作为一个年轻的女孩,我几乎不知道老式的辛勤工作和激情会如何以如此宏伟的方式影响我的生活。
As a young girl, little did I know how good old-fashioned hard work and passion would affect my life in such a grand way.
有很多事情要谢谢你,我几乎不知道从哪里开始。
I have so much to thank you for that I barely know where to begin.
亲爱的丽萃,我几乎不知道我会写什么,不过我有坏消息要告诉你,而且不能拖延。
Dearest Johnny, I hardly know what I would write, but I have bad news for you, and it cannot be delayed.
但是现在是否要发送它,或者等待,直到我看到玫瑰如何继续,我几乎不知道
Pausing to reflect;'but whether to send it now, or wait until I see how Rose goes on, I scarcely know.
结果: 87, 时间: 0.0258

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语