I would like now to pass the call over to Kurt to discuss the results of the current quarter.
我现在想把这种可怕的经历抛在身后,开始重建我的生活.
I now want to put this awful experience behind me and begin to rebuild my life.
所以,我现在想看看欧洲的立法、法规和政策是如何塑造从旧能源到新能源的转变的。
So, I would like now to look at how European legislation and regulations and policy is likely to shape the transition from old to new energy.
我现在想宣读一下澳大利亚总理约翰·霍华德先生的声明,内容如下:.
I would like now to read briefly the statement by the Honourable John Howard, Prime Minister of Australia.
我现在想着闪光中的一切,这一切都发生在我眼前。
I am thinking now of everything in flashes, it is all happening in front of my eyes.
我现在想任何人有一个有线调节器都可以做网络老板.
I now think a network boss is anyone who has a cable modem.
我现在想看更多的足球比赛,花更多的时间和家人在一起。
I am now trying to watch a lot of football and spend time with my family.
根据我自己和我的患者的经历,我现在想说,失去至亲的故事有三个“章节”。
Based on my own and my patients' experiences, I now like to say that the story of loss has three“chapters.”.
我现在想把会议转交给投资者关系高级副总裁JimHurley先生。
At this time, I would like to turn the conference over to Jim Hurley, Senior Vice President of Investor Relations.
他自己表示,“你无时不刻都在考虑你要写的东西,我现在想的事情更积极了,完全改变了我的音乐。
According to himself,"What you are thinking about all the time is what you write, and now that I'm thinking about more positive things, it completely changes my music.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt