me crying
我 哭 了
我 流泪
我 落泪
我 哭过
我掉 眼泪
我 哭吧
我的眼泪 下流成河,因为他们不守祢的律法”(诗119:136)。My tears pour down like a river, because people do not obey your law.- Psalm 119:136(TEV).Fish said: you can not see my tears , because I am in the water. 我知道善良温暖的你一定不希望看到大家为你这么伤心,可是我的眼泪 就是停不下来? I know the good warm you must not want to see you so sad for you, but my tears are not stop? 所有我想要的,”我说,努力抑制我的眼泪 ,”再次见到我爱的继父。 All I want," I said, choking back my tears ,"is to see my loving stepfather again. As long as I could see the house, I looked back at it from the window through my tears .
她说:“当我听到我的眼泪 时,我知道这会让他感到多么自豪和幸福。 She said:“I got tears in my eyes when I heard, and I know how proud and happy this will make him. Instead, he just sits through my tears in silence, until I have calmed down. The fish said, you can't see the tears in my eyes because I'm in the water. Rivers of water run down from my eyes , Because men do not keep Your law. The fish said, you can't see the tears in my eyes because I'm in the water. 它使我的眼泪 如此急切地想要一些东西,我知道会造成巨大的痛苦。 It brought tears to my eyes to so badly want something that I knew would cause great pain. My words spoke truth through my tears , my heart and my inner soul.这太伤人了,我的眼泪 喷涌而出,但尽管他说了这些伤人的话,我内心深处还是想参与其中。 It hurt so much, and I shed some tears , but something inside of me wanted to do this despite his words. 我听到我的声音在颤抖,同时我的眼泪 像太阳一样闪闪发光。 I heard my voice quiver, tears shone like the sun. My lady took me by the hand, and thanked me with the tears in her eyes. 要寻找我,我将紧抱你,保护你,用我的心,用我的眼泪 。 Look for Me, and I will Hug you, and Protect you, with My Heart, with My Tears . 没看过这部电影,单看trailer我的眼泪 快掉了。 I haven't seen this film yet, but the trailer put me in tears . They took my hand and thanked me with tears in their eyes. 我可能永远不会知道在哪里找到你,如果Takazuru没有来到我的眼泪 说多大你对待她。 I might never have known where to find you, if Takazuru hadn't come to me in tears to say how badly you have been treating her.”. 有时候对我来说是非常痛苦的,一旦他被我的眼泪 在我的眼睛。 Sometimes it was very painful to me, and once he caught me with tears in my eyes.
展示更多例子
结果: 232 ,
时间: 0.0349
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt