However, LTTE has a record of using killings to deter civilians from exercising the freedoms of expression, movement, association, and participation in public affairs.
上次我就是太信任某个派别领导,透露了这些信息,结果我那些朋友全部遭到屠戮。
The last time I trusted a faction representative with this information, all my friends were murdered."(3.19).
莫洛克说,为了使杀戮看起来合情合理,士兵计划在受害者尸体附近种植武器。
To make the killings appear justified, the soldiers planned to plant weapons near the bodies of the victims, he said.
法外杀戮不仅违反国际法,而且还有损于作为打击恐怖主义斗争中的一项关键要素的法治观念。
Not only are extrajudicial killings contrary to international law, they undermine the concept of the rule of law which is a key element in the fight against terrorism.
(h)立即停止国家支持的暴力行为,即杀戮、失踪,以及任意逮捕、酷刑和其他虐待的所有案件;.
(h) Put an immediate end to State-sponsored violence, namely killings, disappearances and all cases of arbitrary arrest, torture and other ill-treatment;
以色列的行动包括法外杀戮、摧毁住房、逮捕、破坏民用基础设施,以及毁坏农田。
Israel' s acts included extrajudicial killings, house demolitions, arrests, destruction of civilian infrastructure and the decimation of agricultural land.
重新引入的努力受到政治,非法杀戮和其他因素的阻碍。
Reintroduction started in 1998, but the effort has been hampered over the years by politics, illegal killings and other factors.
比如,就(a)款的规定而言,仅仅确定蓄意非法杀戮群体成员的行为已经发生是不够的。
It is not enough to establish, for instance in terms of paragraph(a), that deliberate unlawful killings of members of the group have occurred.
JS 4 recommended implementation of the recommendations made by the United Nations Special Rapporteurs on Indigenous People and Extrajudicial Killings made in 2002 and 2007, respectively.
After some delay, a special commission of three judges was established by the Minister of Justice, Camille Leblanc, to investigate the Carrefour-Feuilles killings.
在全国各地,关于虐待行为的指控,包括任意逮捕和拘留,酷刑,强迫失踪和法外杀戮继续落后于安全行动。
Across the country, allegations of abuses including arbitrary arrests and detention, torture, forced disappearance, and extrajudicial killings continue to trail security operations.
人权组织指称实际数字高出四倍,并说杀戮是危害人类罪。
Human rights groups allege the real number is four times higher, and say the killings are a crime against humanity.
以色列军继续在巴勒斯坦居民区内大肆进行军事行动,包括法外杀戮、拆毁房屋和逮捕等。
The Israeli army continued to conduct military operations in Palestinian population centres, including by carrying out extrajudicial killings, house demolitions and arrests.
发现种内杀戮造成了约0.3%哺乳动物的死亡。
The researchers found, intraspecies killing was the cause of about 0.3 per cent of mammal deaths.
证据显示,被非法杀戮的大象比例在2011年达到高峰,数值为0.77,那时10%的非洲象遭到偷猎。
The evidence reveals that the Proportion of Illegally Killed Elephants(PIKE) peaked in 2011 at 0.77, when an alarming 10% of African elephants were poached.
大多数杀戮发生在布琼布拉、布琼布拉乡村和锡比托克各省。
The majority of the killings occurred in the provinces of Bujumbura, Bujumbura rural and Cibitoke.
年,172位妇女遭杀戮;而2007年被害妇女数字达187人。
In 2008, 172 women were killed, and the figure for 2007 was 187.
莱基(他们也喜欢上一张专辑当杀戮代码失败时)告诉她的博客读者在哪里可以找到这首新歌-.
Leckie(who also likes their previous album When the Kill Code Fails) told readers of her blog where to find the new song-.
这个想法是将他们从杀戮环境带到无杀人环境,”Steklenski解释说。
The idea is to take them from a kill environment to a no-kill environment," Steklenski explained.
Halloween Kills will do a deep dive into the town of Haddonfield, with plenty of returning characters from John Carpenter's original Halloween set to appear.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt